LyricFluent Logo
Log in to enable edit translations mode
Quisiera ser
Quisiera ser
Alejandro Sanz (16+)
Verse 1
Quisiera ser el dueño del pacto de tu boca
I'd like to own the pact in your mouth
Quisiera ser el verbo al que no invitas
I'd like to be the verb you don't invite
A la fiesta de tu voz
To the feast of your voice
Te has preguntado alguna vez, di la verdad
You've ever wondered, tell the truth
Si siente el viento, debajo de tu ropa
If you feel the wind, under your clothes
Cuando te bañas en el mar desnuda
When you bathe in the naked sea
Y te acaricia el cuerpo en la fiesta de tu piel
And it caresses your body at your skin party
Chorus 1
Se sentirá la sal, las olas
You'll feel the salt, the waves
Sentirá la arena, me da pena
You'll feel the sand, I feel sorry for you
Quisiera ser al aire que escapa de tu risa
I'd like to be in the air that escapes your laughter
Quisiera ser la sal para escocerte en tus heridas
I'd like to be the salt to choose your wounds
Quisiera ser la sangre que envuelves con tu vida
I'd like to be the blood you wrap with your life
Quisiera ser el sueño que jamás compartirías
I wish I was the dream you'd never share
Y el jardín de tu alegría, en la fiesta de tu piel
And the garden of your joy, at the feast of your skin
Son esos besos que ni frío ni calor
It's those kisses that neither cold nor heat
Pero si son de tu boca, también los quiero yo
But if they're from your mouth, I want them too
Verse 2
Quisiera ser sincero
I'd like to be honest
Apuesto a que te pierdo
I bet I'm losing you
En esta frase sólo pido tu perdón
In this sentence I only ask your forgiveness
Por qué no escribo algo mejor, ay yo no sé
Why don't I write something better, oh I don't know
Me has preguntado alguna vez
You've ever asked me
Por preguntar, qué es lo que quiero
To ask, what do I want
Por qué motivo he dibujado el aire
Why I've drawn the air
Que jugaba a ser silencio
That I played to be quiet
Si en realidad te entiendo o sólo nos queremos
If I really understand you or just want each other
Y si a la noche como a mí le duele tanto
And if at night it hurts so much
Desear de lejos
Wish from afar