LyricFluent Logo
Home / Lyrics / Alejandro Sanz / Nuestro amor será leyenda
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Learn More
NOTE: These English Lyric translations are not yet verified.
Sign in to enable edit translations mode
Verse 1
No hay doctor que me retenga
There's no doctor holding me back
Y no hay dolor que me detenga
And there's no pain to stop me
No hay planeta que me eclipse
There's no planet to eclipse me
O de tú lado me desvie
Or on your side I'll get desa
Del clamor yo no dependo
I don't depend on clamor
Del halago me desprendo
From flattery I get out of the way
No hay error que me resigne
There's no mistake I'm resigning
Ni ¿por qué? que me empecine
Or why? that I get empecine
No hay rencor que me de frio
There's no grudge that I'm cold
No hay amor como este mio
There's no love like this
Tus acciones te definen
Your actions define you
Del destino es quien camine
Fate is the one who walks
No hay temblor que me delate
There's no tremor that gives me away
No hay distancia que este lejos
There's no distance that's far away
Chorus 1
Desde lejos nos tenemos en el fuego
From afar we have us on fire
Desde lejos nos tenemos en los mares
From afar we have each other in the seas
Desde lejos yo te siento amor
From afar I feel love to you
Desde lejos nos tenemos en los huesos
From afar we have us in the bones
Desde lejos nuestros cuerpos se hacen aire
From afar our bodies are made air
Desde lejos yo te puedo amar
From afar I can love you
Desde lejos nuestro amor será leyenda
From afar our love will be legend
Desde lejos hablarán
From afar they will talk
De este amor que es de leyenda
Of this love that is of legend
Verse 2
No hay honor en esta guerra
There is no honor in this war
Ni fervor que la merezca
No fervor that deserves it
No hay un fin que me de brio
There's no end I'm going to give
No hay bufón que me divierta
There's no jester that amuses me
Si eres sello me convierto
If you're a stamp I become a stamp
Tu existencia me da aliento
Your existence gives me encouragement
Que lo digo convencido
I say it convinced
Que no hay amor como este mio
That there is no love like this mio
Y eso siento mas o menos
And that's pretty much what I feel
Y por eso mismo muero
And that's why I die
Dime si no merecemos
Tell me if we don't deserve
Dar la vida en intentar
Giving life to try
Si he de amarte desde lejos
If I'm to love you from afar
Quiero hacerlo hasta el final
I want to do it to the end