LyricFluent Logo
Home / Lyrics / Alejandro Sanz / Desde cuando
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Learn More
NOTE: These English Lyric translations are not yet verified.
Sign in to enable edit translations mode
Verse 1
Ya no duele porque al fin ya te encontré
It doesn't hurt anymore because I finally found you
Hoy te miro y siento mil cosas a la vez
Today I look at you and feel a thousand things at once
Mira si busqué, mira si busqué
See if I looked, see if I looked
Tengo tanto que aprender
I have so much to learn
Todo lo que tengo es tu mirar
All I have is your look
De mis recuerdos salen brisas a bordar
From my memories come breezes to embroider
Las locuras que tú me quieras regalar
The follies you want to give me
Y mira si busqué, mira si busqué
And see if I looked, see if I looked
Tengo tanto para dar
I have so much to give
Reconozco puertas que yo sé
I recognize doors that I know
Se abren solamente alguna vez
They open only once
Así de poco
That little
Chorus 1
Desde cuando te estaré esperando
Since when I'll be waiting for you
Desde cuando estoy buscando
Since when I'm looking
Tu mirada en el firmamento, estás temblando
Your look at the firmament, you're shaking
Te he buscado en un millón de auroras
I've been looking for you in a million auroras
Y ninguna me enamora como tú sabes
And no one falls in love with me the way you know
Y me he dado cuenta ahora
And I've noticed now
Puede parecer atrevimiento
It may seem daring
Pero es puro sentimiento
But it's pure feeling
Dime por favor tu nombre
Please tell me your name
Verse 2
Yo te llevo por las calles a correr
I'll take you down the streets to run
Vamos lejos más allá de lo que crees
We go far beyond what you think
Y si pregunto bien, si pregunto mal
And if I ask right, if I ask wrong
Tengo tanto que ofrecer
I have so much to offer
Abro puertas que alguien me cerró
I open doors that someone closed to me
Y no busco más sentido a mi dolor
And I'm not looking for any more meaning in my pain
Mira no me vuelvas loco
Look, don't drive me crazy
Chorus 2
Desde cuando te estaré esperando
Since when I'll be waiting for you
Desde cuando estoy buscando
Since when I'm looking
Tu mirada en el firmamento, va temblando
Your look at the firmament, it's shaking
Te he buscando en un millón de auroras
I've been looking for you in a million auroras
Y ninguna me enamora como tú sabes
And no one falls in love with me the way you know
Y me he dado cuenta ahora
And I've noticed now
Puede parecer atrevimiento
It may seem daring
Pero es puro sentimiento
But it's pure feeling
Dime por favor tu nombre
Please tell me your name
No me vuelvas loco
Don't drive me crazy
Desde cuando te estaré esperando
Since when I'll be waiting for you
Desde cuando estoy buscando
Since when I'm looking
Tu mirada en el firmamento, va temblando
Your look at the firmament, it's shaking
Te he buscando en un millón de auroras
I've been looking for you in a million auroras
Y ninguna me enamora
And none of them fall in love with me
Y al final cuando te encuentro
And in the end when I find you
Estabas sola
You were alone