Below, I translated the lyrics of the song Exister by ZAZ from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ça s'fait pas de s'avouer
It is not done to confess
Dire tout haut ce qu'on a pensé
Say out loud what you thought
Ça s'fait pas
It doesn't happen
Ça s'fait pas les 'je t'aime'
It is not done the 'I love you'
Au premier regard les tandem
At first glance the tandem
Ça s'fait pas
It doesn't happen
Ça s'dit pas
It's not said
Ça s'fait pas de taper
It's not good to type
Du poing sur la table
Fist on the table
De lever haut la voix
To raise your voice
Mais à quoi bon respirer
But why breathe
Si c'est pour vivre mais à moitié
If it's to live but half
Je ne sais pas
I don't know
Regarde nous, regarder dedans
Look at us, look inside
Des coups de gueule, des sentiments
Rants, feelings
Si on disait sans hésiter
If we said without hesitation
Deux cœurs, deux passions
Two hearts, two passions
Notre envie d'exister
Our desire to exist
Ça se dit pas la blessure
It is not said the wound
Faut faire avec même si c'est dur
Have to deal with it even if it's hard
Toujours un doigt sur la couture
Always a finger on the seam
On préfère parler à des murs
We prefer to talk to walls
Comment ça va pas?
How are you?
Comment ça va pas?
How are you?
Ça s'fait pas d'trop rêver
It is not done to dream too much
S'imaginer, se réinventer
Imagine yourself, reinvent yourself
Oui mais à quoi bon s'aimer
Yes but what's the use of loving each other
Si c'est pour s'aimer à moitié
If it's to love each other halfway
Je ne sais pas
I don't know
Regarde nous, regarder dedans
Look at us, look inside
Ce que dedans est vraiment
What inside is really
Si on vivait sans hésiter
If we lived without hesitation
Deux cœurs, deux passions
Two hearts, two passions
Notre envie d'exister
Our desire to exist
Regarde nous, regarder dedans
Look at us, look inside
Ce que dedans est vraiment
What inside is really
Si on vivait sans hésiter
If we lived without hesitation
Deux cœurs, deux passions
Two hearts, two passions
Cette envie d'exister
This desire to exist
Regarde nous, regarder dedans
Look at us, look inside
Les coups de gueule, des sentiments
The rants, feelings
Si on disait sans hésiter
If we said without hesitation
Deux cœurs, deux passions
Two hearts, two passions
Notre envie d'exister
Our desire to exist
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © ANTHAKARANA PUBLISHING, SONY ATV MUSIC PUBLISHING FRANCE, WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE