Below, I translated the lyrics of the song Les Amis by Slimane from French to English.
Ces gens-là ont de l'humour
These people have a sense of humor
Ils ont toujours le mot qu'il faut
They always have the right word
Avec eux pas de détour
With them, no detour
Ils connaissent tous mes défauts
They know all my flaws
Ces gens-là ils ont du cœur
These people, they have a heart
Oui madame si vous saviez combien
Yes, madam, if you knew how much
Ils ont essuyé mes pleurs
They have wiped away my tears
Et enterré mes chagrins
And buried my sorrows
Qui veut ça
That's how it goes
Le destin madame, je ne vous mens pas
Destiny, madam, I'm not lying to you
Qui veut ça
That's how it goes
Les amis, madame, on ne les choisit pas
Friends, madam, we don't choose them
Ces gens-là ils parlent fort
These people, they speak loudly
Et n'ont pas peur de s'fâcher
And are not afraid to get angry
Ni de dire qu'ils ont eut tort
Or to admit they were wrong
Pour se réconcilier
To reconcile
Ces gens-là ils ont compris
These people, they understood
Oui, madame, ils ont compris
Yes, madam, they understood
Que pour vivre cette vie
That to live this life
Il faut garder ses amis
You have to keep your friends
Qui veut ça
That's how it goes
Le destin madame, je ne vous mens pas
Destiny, madam, I'm not lying to you
Qui veut ça
That's how it goes
Les amis, madame, on ne les choisit pas
Friends, madam, we don't choose them
Comme on aime se retrouver
As we love to meet again
Et se dire que rien n'a changé
And tell each other that nothing has changed
Que ni les mois ni les années
That neither the months nor the years
Que, non, rien n'a compté
That, no, nothing has mattered
Qui veut ça
That's how it goes
Les amis, madame, on ne les choisit pas
Friends, madam, we don't choose them
Qui veut ça
That's how it goes
Si vous voulez, madame, j'vous fais une place chez moi
If you want, madam, I'll make room for you at my place
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group
Slimane Nebchi