Below, I translated the lyrics of the song Strada by RAF Camora from German to English.
Alles, was ich bin, alles bin ich dank der Strada
Everything I am, everything I am thanks to the Strada
Ich geh' meinen Weg immer weiter nach vorn
I keep going forward
Was bringen dir Pläne, wenn es kommt, wie es kommt?
What good are plans when things come as they come?
Was ich erleb', ist nicht normal, ich weiß
What I'm experiencing isn't normal, I know
Gruß an die Brüder aufm Bau, die Möbel packen zu zweit
Greetings to the brothers on the construction site, packing furniture in pairs
Ich weiß, bin nicht mehr von dieser Welt
I know I'm no longer of this world
Doch die Probleme, die ich hab', Bruder, die willst du nicht kennen
But the problems I have, brother, you don't want to know
Meine Welt, Mann, sie ist dreckig, kein Respekt hier
My world, man, it's dirty, no respect here
Diese Frauen sind alle schön, doch zugleich hässlich
These women are all beautiful, yet ugly at the same time
Komm, lauf in meinen Schuhen
Come, walk in my shoes
Nur einen Tag, Tag, Tag
Just one day, day, day
Was würdest du tun?
What would you do?
Bruder, sag, sag, sag
Brother, say, say, say
Ich hab' die Strada, die mir zeigt, wer ich bin
I have the Strada that shows me who I am
Tony Montana war nie bei mir in Wien
Tony Montana was never with me in Vienna
Ekipa holt mich immer runter, wenn ich denk', ich bin King
Ekipa always brings me down when I think I'm king
Und dank ihnen werd' ich am Ende gewinnen
And thanks to them, I'll win in the end
Alles, was ich bin, alles bin ich dank der Strada
Everything I am, everything I am thanks to the Strada
Alles, was ich bin, alles bin ich dank der Strada
Everything I am, everything I am thanks to the Strada
Keine Panik, ich komme vorbei
Don't panic, I'll come over
Das' keine Gasi, ich lasse dich verbluten
Don't give me a shit, I'll let you bleed to death
Und die kleine Barbie, sie kommt aus Türkei
And little Barbie, she's from Turkey
Geb' ihr bisschen Liebe, sie wird nach mir suchen
Give her a little love, she'll look for me
Du siehst mich live, spiel' dir bisschen was vor
You see me live, play you a little something
Baby, nicht weinen, das ist alles normal
Baby, don't cry, that's all normal
Sie will eine Line, leg' ihr was auf mei'm Phone
She wants a line, leave her something on my phone
Bist nie allein, halt' dich in meinen Armen
You're never alone, hold you in my arms
Ich vergesse meine Straßen nicht, ne
I won't forget my streets, no
Ich hab' die Strada, die mir zeigt, wer ich bin
I have the Strada that shows me who I am
Tony Montana war nie bei mir in Wien
Tony Montana was never with me in Vienna
Ekipa holt mich immer runter, wenn ich denk', ich bin King
Ekipa always brings me down when I think I'm king
Und dank ihnen werd' ich am Ende gewinnen
And thanks to them, I'll win in the end
Alles, was ich bin, alles bin ich dank der Strada
Everything I am, everything I am thanks to the Strada
Alles, was ich bin, alles bin ich dank der Strada
Everything I am, everything I am thanks to the Strada
Alles, was ich bin, alles bin ich dank der Strada
Everything I am, everything I am thanks to the Strada
Alles, was ich bin, alles bin ich dank der Strada
Everything I am, everything I am thanks to the Strada
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management, Sony/ATV Music Publishing LLC