Below, I translated the lyrics of the song Bye, Bye by RAF Camora from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Tage kommen und gehen, die Zeit wird knapp
Days come and go, time is running out
Im Sommer bin ich braun, im Winter weiß wie 'n Blatt
In summer I'm brown, in winter I'm white as a leaf
Die Brüder auf der Straße meinen, so sei das Hayat
The brothers on the street think that's what Hayat is like
Doch morgen hau' ich ab, verlass' die City bei Nacht
But tomorrow I'm leaving, leaving the city at night
Sage zu keinem ein Wort, psst! Nein, psst! Niemand!
Don't say a word to anyone, shh! No, shh! No one!
Melde mich erst, wenn ich 'n Ziel hab'
Don't let me know until I have a goal
Kleine Notiz für die Familia
Little note for the family
Mir geht es gut, ich bin im Flieger
I'm fine, I'm on the plane
Die Mastercard hat keinen Limit
The Mastercard has no limit
Alles klärt sich, wenn ich sie dabei hab'
Everything becomes clear when I have her with me
Buch' 'nen Flug nach New York City oder Miami
Book a flight to New York City or Miami
Chill' an der Playa
Chill on the playa
Google Map auf meinem iPhone
Google Map on my iPhone
Ich trage die ganze Welt auf ei'm Arm
I carry the whole world in one arm
Fühle mich wie Zeus oder Poseidon
I feel like Zeus or Poseidon
Kann tun, was ich will, mich hindert keiner
I can do whatever I want, no one is stopping me
vergesse niemals, wie es war, niemals, woher ich kam
never forget what it was like, never forget where I came from
Und alles lief bombe bis dahin
And everything was going great up until then
Aber langsam wird's Zeit, Zeit, Zeit, Zeit, Zeit
But slowly it's time, time, time, time, time
Neue Stadt, neues Land, hola chica, ¿qué tal?
New city, new country, hola chica, ¿qué tal?
Trage Sonnebrille Cazal
Wear Cazal sunglasses
Am Sunset-Drive, Drive, Drive, Drive, Drive
On Sunset Drive, drive, drive, drive, drive
Bye bye bye bye bye
Bye bye bye bye bye
Bye bye bye bye bye
Bye bye bye bye bye
Bis mich irgendwer mal abholt
Until someone picks me up
Bye bye bye bye bye
Bye bye bye bye bye
So lange bin ich hier in diesem Land schon
That's how long I've been here in this country
Bye bye bye bye bye
Bye bye bye bye bye
Ich warte, dass der Kranich mich mal mitnimmt
I'm waiting for the crane to take me away
Bye bye bye bye bye
Bye bye bye bye bye
Ich setz' mich auf seinen Rücken und verpiss' mich
I sit on his back and piss off
Palmen im Sand, Haare im Wind
Palm trees in the sand, hair in the wind
Sonnenbrille nachts auf der Stirn
Sunglasses on forehead at night
Das Rauschen des Meeres lässt Amphetamine
The sound of the sea gives amphetamines
Hochkommen, erzähl' einer Slut was von Liebe
Come on up, tell a slut about love
Zähl' die Sterne
Count the stars
Sie die Glieder meiner Kette
They are the links of my chain
Sie will Hundefilter snappen
She wants to snap dog filters
Ich sag': „Ich hol' Zigaretten.'
I say, "I'll get cigarettes."
Ich geh' bei easyJet zum Schalter
I go to the counter at easyJet
Sie fragt mich, wohin, ich sag' nur: „Weit weg'
She asks me where, I just say: "Far away"
Nicht mal Handgepäck dabei
Not even hand luggage with me
Ich brauche kein Kissen, ich nehm' meine Nike Air
I don't need a pillow, I'll take my Nike Air
Hab' mich immer schon gefragt, ob ich Derselbe bliebe
I've always wondered if I would stay the same
Wenn ich reich wär'
If I were rich
Doch genau jetzt hat meine halbe Mille auf der Bank
But right now I have half a million in the bank
So gut wie keinen Wert
Almost no value
vergesse niemals, wie es war, niemals, woher ich kam
never forget what it was like, never forget where I came from
Und alles lief bombe bis dahin
And everything was going great up until then
Aber langsam wird's Zeit, Zeit, Zeit, Zeit, Zeit
But slowly it's time, time, time, time, time
Neue Stadt, neues Land, ¡hola chica!, ¿qué tal?
New city, new country, ¡hola chica!, ¿qué tal?
Trage Sonnebrille Cazal
Wear Cazal sunglasses
Am Sunset-Drive, Drive, Drive, Drive, Drive
On Sunset Drive, drive, drive, drive, drive
Bye bye bye bye bye
Bye bye bye bye bye
Bye bye bye bye bye
Bye bye bye bye bye
Bis mich irgendwer mal abholt
Until someone picks me up
Bye bye bye bye bye
Bye bye bye bye bye
So lange bin ich hier in diesem Land schon
That's how long I've been here in this country
Bye bye bye bye bye
Bye bye bye bye bye
Ich warte, dass der Kranich mich mal mitnimmt
I'm waiting for the crane to take me away
Bye bye bye bye bye
Bye bye bye bye bye
Ich setz' mich auf seinen Rücken und verpiss' mich
I sit on his back and piss off
Tage kommen und gehen
Days come and go
Die Zeit wird knapp
Time is running out
Will was sehen in Afrika, doch weiß nicht, wann
Want to see something in Africa, but don't know when
Tage kommen und gehen
Days come and go
Die Zeit wird knapp
Time is running out
Will wieder nach Tokio, Kyoto, doch weiß nicht, wann
Want to go back to Tokyo, Kyoto, but don't know when
Tage kommen und gehen
Days come and go
Bin so high vom Skunk
I'm so high on skunk
Vergess', dass die Zeit verrinnt, will weg, aber weiß nicht, wann
Forget that time is running out, want to leave but don't know when
Tage kommen und gehen
Days come and go
Seit über dreißig Jahren
For over thirty years
Ich hab' so viel gesehen
I've seen so much
Würde alles erzählen, aber weiß nicht, wann
Would tell everything, but don't know when
Weiß nicht, wann
I do not know when
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management