Below, I translated the lyrics of the song Ich Zahl by RAF Camora from German to English.
Was kostet die Welt? Bruder, sag, ganz egal, Mann, ich zahl'
What's the world cost? Bro, say, whatever, man, I'll pay
Fahr' TMAX ohne Helm, kein' Cent nehm' ich mit, wenn ich fall'
I ride the TMAX without a helmet, won't take a cent with me when I fall
Diese Puta will Sex, sie will Gold und Rolex an jedem Arm
This puta wants sex, she wants gold and Rolexes on each arm
Und guckt ein Bonze im Club, Kopf auf seinen Plexus wie Zidane
And if a baller looks at me in the club, head to his plexus like Zidane
Fa-Fa-, Fa-Fast Life, hat alles sein' Preis
Fa-fa, fa-fast life, everything's got its price
Wollt nie morgens raus, schlafen nach der Arbeit
Never wanted to roll out in the morning, sleep after work
Liebe an Tag eins, dafür jahrelang Streit
Love on day one, but years of fights
Und ackern, bis es reicht für ein' alten A3
And grind till it’s enough for an old A3
Fahr' durch Gotham City
I drive through Gotham City
Kann sein, falscher Blick ist hier zu viel
One wrong look could already be too much here
Was bleibt? Viele Narben so wie Seal
What's left? Lots of scars like Seal
Fahr' im Fefe durch meine Stadt
I whip the Fefe through my city
Hab' Tribute bezahlt
Paid the tribute
Leb' niemals normal
Never live normal
Hab' dafür bezahlt, also genieß' ich die Fiesta
I paid for it, so I enjoy the fiesta
Und sag', ich änder' mich zum nächsten Silvester
And say I'll change by next New Year's Eve
Was kostet die Welt? Bruder, sag, ganz egal, Mann, ich zahl'
What's the world cost? Bro, say, whatever, man, I'll pay
Fahr' TMAX ohne Helm, kein' Cent nehm' ich mit, wenn ich fall'
I ride the TMAX without a helmet, won't take a cent with me when I fall
Diese Puta will Sex, sie will Gold und Rolex an jedem Arm
This puta wants sex, she wants gold and Rolexes on each arm
Und guckt ein Bonze im Club, Kopf auf seinen Plexus wie Zidane
And if a baller looks at me in the club, head to his plexus like Zidane
Für mich kein Zurück, es tut weh
No way back for me, it hurts
Guapa, tut mir leid, ich muss gehen
Guapa, sorry, I gotta go
Um zu bereuen, ist zu spät
Too late to regret
Und merk' es erst, wenn ich mich umdreh'
And I only notice when I turn around
Ich weiß, es gibt noch so viel zu sehen
I know there's still so much to see
Doch schaff' es nicht mehr in diesem Leben
But I won't make it in this life
Die Zeit zu knapp, egal, wie ich's dreh'
Time's too tight, no matter how I spin it
Zu viel Ballast hat mich umgeben, umgeben, umgeben
Too much baggage surrounded me, surrounded me, surrounded me
Viel gewonnen, doch Verlust von einem Menschen tut weh
Won a lot, but losing someone hurts
Vergieß' drauf eine Träne und steig' in den Coupé
Shed a tear on it and hop in the coupé
Und verlier' mich in der nächsten Tournee, Mann
And lose myself on the next tour, man
Was kostet die Welt? Bruder, sag, ganz egal, Mann, ich zahl'
What's the world cost? Bro, say, whatever, man, I'll pay
Fahr' TMAX ohne Helm, kein' Cent nehm' ich mit, wenn ich fall'
I ride the TMAX without a helmet, won't take a cent with me when I fall
Diese Puta will Sex, sie will Gold und Rolex an jedem Arm
This puta wants sex, she wants gold and Rolexes on each arm
Und guckt ein Bonze im Club, Kopf auf seinen Plexus wie Zidane
And if a baller looks at me in the club, head to his plexus like Zidane
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management, Universal Music Publishing Group