Below, I translated the lyrics of the song Regen by RAF Camora from German to English.
Über mir regnet's, Puta
It's raining over me, b*tch
Klar, du fehlst jetzt, Puta
Sure, I miss you now, b*tch
Hab' Herz aus Zucker, hab' Herz aus Beton
My heart's made of sugar, my heart's made of concrete
Du hast beide bekommen
You got both of them
Trag' meine Kapuze, zähl' die Blitze
I pull up my hood, count the lightning bolts
Sie stechen meinen Kopf wie eine Klinge
They stab my head like a blade
Auch wenn es tief sitzt, glaub nicht, dass es mich bricht
Even if it cuts deep, don't think it'll break me
Nach Gewitter kommt Licht
After the storm comes light
Denn irgendwann
Because one day
Denk' ich nicht mehr an dich und du bist passé
I won't think about you and you'll be history
Und dieser Tag wird kommen irgendwann, safe
And that day's gonna come, for sure
Ich bin gegangen und so ein Opfer wurde Plan B
I walked away and some loser became plan B
Jetzt bist du zwischen Bastarden aus'm Nachtleben
Now you’re among bastards from the nightlife
Ich schwör', ich kann dich nicht mehr ansehen, aha
I swear, I can't look at you anymore, aha
Ich lauf' durch den Regen, aber bleib' nicht stehen
I walk through the rain but I don't stop
Bin nass bis zu den Zehen, aber kein Problem
I'm soaked to the toes but no problem
Schwarze Wolke weint ein ganzes Meer aus Tränen
A black cloud cries a whole sea of tears
Doch ich lasse sie vergehen, aha
But I let them pass, aha
Ich lauf' durch den Regen, aber bleib' nicht stehen
I walk through the rain but I don't stop
Keiner wird auf dich warten, es muss weitergehen
Nobody's gonna wait for you, life has to move on
Jetzt steh' ich hier nass, irgendwann ist Comeback
Now I'm standing here drenched, someday comes the comeback
Und dann fick' ich komplett, aha
And then I'll f*ck them up completely, aha
Über mir regnet's, Puta
It's raining over me, b*tch
Hab' Cabriolet als Uber
Got a convertible as an Uber
Lieg' am Strand, seh' die andern Putas
I'm lying on the beach, watching the other b*tches
Doch schwarze Wolke über mein' Platz
But a black cloud's over my spot
Nachts regnet's bisschen weniger mit Karneval
At night it rains a bit less with carnival
Doch am nächsten Morgen dafür dann einen Wasserfall
But next morning there's a waterfall instead
Du likst mein Instagram, weil du vermisst meinen Schwanz
You like my Instagram 'cause you miss my d*ck
Aber alles wird nur schlimmer, Gott
But it only gets worse, God
Aber irgendwann
But someday
Denk' ich nicht mehr an dich, dann ist vorbei, bye-bye
I won't think about you, then it's over, bye-bye
Irgendwann mache ich Party in mei'm Penthouse und fick' ein, zwei, drei
Someday I'll party in my penthouse and f*ck one, two, three
Irgendwann, ich trainiere, mache Cash, seh' das alles als Test
Someday I'll work out, make cash, see it all as a test
Puta, wenn ich rauskomm', bin schöner, reicher, stärker als jetzt, aha
B*tch, when I come out, I'll be prettier, richer, stronger than now, aha
Ich lauf' durch den Regen, aber bleib' nicht stehen
I walk through the rain but I don't stop
Bin nass bis zu den Zehen, aber kein Problem
I'm soaked to the toes but no problem
Schwarze Wolke weint ein ganzes Meer aus Tränen
A black cloud cries a whole sea of tears
Doch ich lasse sie vergehen, aha
But I let them pass, aha
Ich lauf' durch den Regen, aber bleib' nicht stehen
I walk through the rain but I don't stop
Keiner wird auf dich warten, es muss weitergehen
Nobody's gonna wait for you, life has to move on
Jetzt steh' ich hier nass, irgendwann ist Comeback
Now I'm standing here drenched, someday comes the comeback
Und dann fick' ich komplett, aha
And then I'll f*ck them up completely, aha
Wir hatten Spaß, doch zu lang
We had fun, but too long
Drum hab' ich mich an dir verbrannt
That's why I burned myself on you
Die Zahlen auf der Hand sagen mir
The numbers on my hand tell me
„Mach' einen Fehler nie zweimal, einen Fehler nie zweimal'
"Never make a mistake twice, never make a mistake twice"
Wir hatten Spaß, doch zu lang
We had fun, but too long
Drum hab' ich mich an dir verbrannt
That's why I burned myself on you
Doch alles in allem weiß ich
But all in all I know
„Mach' einen Fehler nie zweimal, einen Fehler nie zweimal'
"Never make a mistake twice, never make a mistake twice"
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management