Ghøst Lyrics in English RAF Camora

Below, I translated the lyrics of the song Ghøst by RAF Camora from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
War nie mein Ziel, mal ihr Star zu sein
It was never my goal to be their star
Unsichtbar mein Bild, denn ich pass' nicht hinein
My picture is invisible because I don't fit in
Schließt eure Türen, ich will niemals dort rein
Shut your doors, I never want to go in there
Schwebe straight durch die Mauer des Games, bin Ghøst
Hover straight through the wall of the game, bin Ghøst
Im Namen des Vaters, im Namen des Sohnes im Namen des heiligen Ghøst
In the name of the father, in the name of the son, in the name of holy Ghøst
Im Namen des Vaters, im Namen des Sohnes, im Namen des heiligen Ghøst
In the name of the father, in the name of the son, in the name of holy Ghøst
Im Namen des Vaters im Namen des Sohnes
In the name of the father, in the name of the son
Im Namen des Vaters, im Namen des Sohnes, im Namen des heiligen Ghøst
In the name of the father, in the name of the son, in the name of holy Ghøst
Wo, wo, wo bin ich? Schwarze Kapuze am Berliner Terminal
Where, where, where am I? Black hood at the Berlin terminal
Unsichtbar mitten im Auge des menschlichen Hurrican
Invisible right in the eye of the human hurricane
Jede Pretty-Woman läuft an mir vorbei, so als wäre ich Hollow-Man
Every pretty woman walks past me like I'm hollow man
Den ganzen Tag schrei' ich „Marco' und wart' auf ein „Polo'
All day long I yell "Marco" and wait for a "Polo"
Wo, wo, wo bin ich? Ganz oben am Dach der Kathedrale der Stadt
Where, where, where am I? On top of the roof of the city's cathedral
Schach spielen mit den Gargoyles und ich setz' sie alle Schachmatt
Play chess with the gargoyles and I'll checkmate them all
Unsichtbar, Millionen Fäden in meinen Händen
Invisible, millions of threads in my hands
Manipuliere die kleinen Bengel, die meinen, dass sie frei denken
Manipulate the little rascals who think they think freely
Bin Ghøst!
I'm Ghost!
War nie mein Ziel, mal ihr Star zu sein
It was never my goal to be their star
Unsichtbar mein Bild, denn ich pass' nicht hinein
My picture is invisible because I don't fit in
Schließt eure Türen, ich will niemals dort rein
Shut your doors, I never want to go in there
Schwebe straight durch die Mauer des Games, bin Ghøst
Hover straight through the wall of the game, bin Ghøst
Im Namen des Vaters, im Namen des Sohnes im Namen des heiligen Ghøst
In the name of the father, in the name of the son, in the name of holy Ghøst
Im Namen des Vaters, im Namen des Sohnes, im Namen des heiligen Ghøst
In the name of the father, in the name of the son, in the name of holy Ghøst
Im Namen des Vaters im Namen des Sohnes
In the name of the father, in the name of the son
Im Namen des Vaters, im Namen des Sohnes, im Namen des heiligen Ghøst
In the name of the father, in the name of the son, in the name of holy Ghøst
Wo, wo, wo bin ich? Von Fragen gefangen in der schwarzen Materie
Where, where, where am I? Of questions trapped in the black matter
Zwiespalt, ob ich mehr hass' oder ob ich doch mehr liebe
Ambiguous, whether I hate more or whether I love more
Lebendige merken nicht, dass ich sie bändig
The living don't notice that I tame them
Wiederhole mich ständig, bin tiefer und tiefer von Klippen am fallen, am fallen wie Lemminge
Keep repeating myself, falling lower and lower off cliffs, falling like lemmings
Wo, wo, wo bin ich? Unmittelbar hinter dem deutschen Präsident
Where, where, where am I? Immediately behind the German President
Unsichtbar, Angela Merkel macht heute 'nen Tabledance
Invisible, Angela Merkel is doing a table dance today
Ich schweige so laut, schrei' über ein Million Dezibel
I'm silent so loud, screaming over a million decibels
Dass du mich nicht hörst ist normal, dir fehlt das Organ, jo
It's normal that you don't hear me, you don't have the organ, yeah
Wo, wo bin ich? In Sachen Flow so weit weg, dass ich nie wieder zurückkomme
Where, where am I? So far away in terms of flow that I'll never come back
Beiß' in die Welt rein und reib' mir's im Mund auf mein medium gegrilltes Stück Sonne
Bite into the world and rub it in my mouth on my medium grilled piece of sun
Unsichtbar, Millionen Fäden in meinen Händen
Invisible, millions of threads in my hands
Manipuliere die kleinen Bengel, die meinen, dass sie frei denken
Manipulate the little rascals who think they think freely
Bin Ghøst!
I'm Ghost!
War nie mein Ziel, mal ihr Star zu sein
It was never my goal to be their star
Unsichtbar mein Bild, denn ich pass' nicht hinein
My picture is invisible because I don't fit in
Schließt eure Türen, ich will niemals dort rein
Shut your doors, I never want to go in there
Schwebe straight durch die Mauer des Games, bin Ghøst
Hover straight through the wall of the game, bin Ghøst
Im Namen des Vaters, im Namen des Sohnes im Namen des heiligen Ghøst
In the name of the father, in the name of the son, in the name of holy Ghøst
Im Namen des Vaters, im Namen des Sohnes, im Namen des heiligen Ghøst
In the name of the father, in the name of the son, in the name of holy Ghøst
Im Namen des Vaters im Namen des Sohnes
In the name of the father, in the name of the son
Im Namen des Vaters, im Namen des Sohnes, im Namen des heiligen Ghøst
In the name of the father, in the name of the son, in the name of holy Ghøst
Sieger, Versager, Vernichter, Erschaffer
Winner, loser, destroyer, creator
Dein stiller Bewacher, dein Killer, dein
Your silent guard, your killer, your
Unsichtbar, unnahbar, dein Richter, dein Vater
Invisible, unapproachable, your judge, your father
Zwischen Himmel und Lava, kein Gesicht, ich bin Ghøst!
Between sky and lava, no face, I'm Ghøst!
Im Namen des Vaters, im Namen des Sohnes im Namen des heiligen Ghøst
In the name of the father, in the name of the son, in the name of holy Ghøst
Im Namen des Vaters, im Namen des Sohnes, im Namen des heiligen Ghøst
In the name of the father, in the name of the son, in the name of holy Ghøst
Im Namen des Vaters im Namen des Sohnes
In the name of the father, in the name of the son
Im Namen des Vaters, im Namen des Sohnes, im Namen des heiligen Ghøst
In the name of the father, in the name of the son, in the name of holy Ghøst
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © BMG Rights Management
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 601 lyric translations from various artists including RAF Camora
Get our free guide to learn German with music!
Join 49462 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE RAF CAMORA