Mexicana Hermosa Lyrics in English Natalia Lafourcade , Carlos Rivera

Below, I translated the lyrics of the song Mexicana Hermosa by Natalia Lafourcade from Spanish to English.
Beautiful Mexican woman, Latin flag
Don't get sad, just look at the sky
If the night gets covered with stars
We have already gotten through the mourning
If the night gets covered with stars
We have already soothed the sorrow
Don't get sad
Just look at the sky
That the night is good for reconciling dreams
Don't get sad
That your dark eyes
Are the restless flame, sweet ardor in my comfort
Beautiful Mexican woman, blessed morena
In your dark eyes, I double my bets
Today your wilted and eternal land
Sees every light born on its slope
Today your wilted and eternal land
It steals kisses and gives springs
Don't get sad
Just look at the sky
That the night is good for reconciling dreams
Don't get sad
That your dark eyes
Are the restless flame, sweet ardor in my comfort
My Mexican girl, precious María
Never forget that you're powerful
That to your mantle, colorful passion
I sing to it my couplet and my prose
That to your mantle, colorful passion
I sing to it for all my life
Lai ra ra ra rai la
La ra ra ra rai la
Lai ra ra ra, la ra rai la ra la
La ra ra ra rai la
La ra ra ra rai la
Beautiful Mexican woman
La ra ra ra rai ra
Beautiful Mexican woman
La ra ra ra rai ra
Ay ay ay ay ay
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

Mexicana Hermosa feels like a warm night in a Mexican plaza, where guitars hum and two voices lift their gaze to the stars. Natalia Lafourcade and Carlos Rivera sing directly to a beautiful Mexican woman, urging her not to let sorrow win. Each time sadness appears, they point her eyes to the sky sprinkled with constellations, promising that the darkness has already carried away the mourning. Her deep black eyes are called a restless flame that consoles the singers, turning pain into glowing embers of hope.

Beyond a simple love song, the lyrics read like a love letter to Mexico itself. The “morena bendita” becomes a poetic stand-in for a resilient country whose soil may be “marchita” yet forever gives birth to springs of new life. With playful lai-ra-ra refrains and references to the powerful figure of María, the duet celebrates feminine strength, cultural pride, and the certainty that dawn always follows the night. Listeners walk away feeling wrapped in a colorful shawl of encouragement, reminded to keep dreaming and to trust in the quiet magic of the Mexican sky.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including Natalia Lafourcade
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49390 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE VERIFIED TRANSLATIONS
MORE NATALIA LAFOURCADE