Below, I translated the lyrics of the song Nachtschicht 3.0 by Manuellsen from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Unangenehme Stille kommt und entreißt mir mein Lächeln
Uncomfortable silence comes and steals my smile
Diese Tränen sagen es wird eine dieser Nächte
These tears say it's going to be one of those nights
Wiedermal versuch' ich mich von Ketten zu entfesseln
Once again I try to free myself from chains
Und versuche mich zu täuschen, auf Morgen wird alles besser
And try to deceive me, everything will be better tomorrow
Doch, keine Wandlung, stand schon so oft kurz vor dem Absprung
But, no change, it has been on the verge of taking off so many times
Manchmal verfluch' ich mein Leben, deswegen es is' Pain
Sometimes I curse my life, that's why it's pain
Morgens geh' ich in die Booth und flute meine Venen
In the morning I go to the booth and flood my veins
In einer Nacht wie diesen wo ich jeden lieb'
On a night like this where I love everyone
Mich hass', sie hass', mich lieb', dieser Schmerz sitzt tief
Hate me, hate her, love me, this pain runs deep
Ich will mich quälen und singen
I want to torture myself and sing
Stell' mich an den Abgrund meiner Seele und spring'
Stand at the abyss of my soul and jump
Und dieser Flug is' traumhaft
And this flight is fantastic
Ich hoffe ich verliere meinen Puls bevor ich aufschlag'
I hope I lose my pulse before I hit the ground'
Denn, Schnitt ins Fleisch, misshandelnden Jungen
Because, cut to the flesh, abusive boys
Von den Scherben meines Lebens
From the shards of my life
Doch die Kanten sind stumpf auf Nachtschicht
But the edges are dull on Night Shift
Ich brüll' es in die Nacht wie ein Löwe
I roar into the night like a lion
Warum macht die Welt mich so böse?
Why does the world make me so evil?
Mois, dieses Bluten auf das Textblatt
Mois, this bleeding on the text sheet
Ist der Grund, warum ich's durch die Welt schaff'
Is the reason why I make it through the world
Verlier' mein Leben auf Nachtschicht, Nachtschicht
Lose my life on night shift, night shift
Verlier' mein Leben auf Nachtschicht, Nachtschicht
Lose my life on night shift, night shift
Verlier' mein Leben beim Bluten auf das Textblatt
Lose my life bleeding onto the lyric sheet
Ist der Grund, warum ich's durch die Welt schaff'
Is the reason why I make it through the world
Verlier' mein Leben auf Nachtschicht
Lose my life on night shift
Der Aschenbecher füllt sich doch es ändert sich der Schmacht nicht
The ashtray fills up but the languor doesn't change
Intensives Schreiben auf Nachtschicht, ich weiß in dieser
Intense writing on night shift, I know in this one
Nacht von 1-5
Night from 1-5
Spielt sich mein Leben wie ein Film ab, SAW 1-5
My life plays out like a movie, SAW 1-5
Sieh', ich weiß nicht, was ich denke
Look, I don't know what I'm thinking
Ich wurd' gewarnt, Manuell, sie bringt ein Ende
I was warned, Manual, it brings an end
Ich dachte ich könnt's ändern
I thought I could change it
Ich nahm Distanz von den Leuten
I distanced myself from people
Von Singen mit den Engeln hin zum Tanz der Teufel
From singing with the angels to dancing with the devils
Es is' Nachtschicht, hier begegnest du dem Hass der Welt
It's the night shift, here you face the hatred of the world
In dem Moment wenn die Maske fällt
The moment the mask falls
Der Satan will dich Sohn nennen
Satan wants to call you son
Und verkaufte sein Höllenfeuer schadenfroh als Sodbrennen
And gleefully sold his hellfire as heartburn
Mois, diese Wälder haben Ohren und ich flüchte durch die Tür
Mois, these forests have ears and I escape through the door
Schrei' es in den Himmel, bitte hol' mich hoch zu dir
Scream it to the sky, please bring me up to you
Doch er antwortet nicht, kein Wunder, denn er hasst mich
But he doesn't answer, no wonder, because he hates me
Ich bin nicht in seinem Namen unterwegs
I am not traveling on his behalf
Es is' Nachtschicht
It's night shift
Ich brüll' es in die Nacht wie ein Löwe
I roar into the night like a lion
Warum macht die Welt mich so böse?
Why does the world make me so evil?
Mois, dieses Bluten auf das Textblatt
Mois, this bleeding on the text sheet
Ist der Grund, warum ich's durch die Welt schaff'
Is the reason why I make it through the world
Verlier' mein Leben auf Nachtschicht, Nachtschicht
Lose my life on night shift, night shift
Verlier' mein Leben auf Nachtschicht, Nachtschicht
Lose my life on night shift, night shift
Mois, dieses Bluten auf das Textblatt
Mois, this bleeding on the text sheet
Ist der Grund, warum ich's durch die Welt schaff'
Is the reason why I make it through the world
Verlier' mein Leben auf Nachtschicht
Lose my life on night shift
Ich brüll' es in die Nacht wie ein Löwe
I roar into the night like a lion
Warum macht die Welt mich so böse?
Why does the world make me so evil?
Mois, dieses Bluten auf das Textblatt
Mois, this bleeding on the text sheet
Ist der Grund, warum ich's durch die Welt schaff'
Is the reason why I make it through the world
Verlier' mein Leben auf Nachtschicht, Nachtschicht
Lose my life on night shift, night shift
Verlier' mein Leben auf Nachtschicht, Nachtschicht
Lose my life on night shift, night shift
Mois, dieses Bluten auf das Textblatt
Mois, this bleeding on the text sheet
Ist der Grund, warum ich's durch die Welt schaff'
Is the reason why I make it through the world
Verlier' mein Leben auf Nachtschicht
Lose my life on night shift
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC