Below, I translated the lyrics of the song Ikarus by Manuellsen from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Die echteste Scheiße, die ich geschrieben hab, Nigga
The realest shit I wrote, nigga
Die Triple Black S/N lässt die Hurensöhne giften
The Triple Black S/N lets the sons of bitches poison
Hätten sie die Chance, würden mich ohne Skrupel ficken
If they had the chance, they would fuck me without any scruples
Spüre diese Missgunst und den Hass in ihren Blicken
Feel this resentment and hatred in their looks
Hätten sie gehazed zu M. Bilal, dann würden sie es wissen
If they had hazed about M. Bilal, then they would know
Mein Leben war kein Up and Down, mois, ich kenn' nur Drama
My life hasn't been up and down, mois, I only know drama
Hoffnung auf eine bessere Welt war mal
There was once hope for a better world
Ich denke Karma
I think karma
Bruder, mach dein Hack bei mir halal
Brother, make your hack halal with me
M. Bilal ist ready to die
M. Bilal is ready to die
Das heißt, ich hab zu Gott gebetet
That means I prayed to God
„Bewahr mich, mich nicht mehr zu verlieren'
"Keep me from losing myself anymore"
Und er gab mir Blindheit, um mich zu trainieren
And he gave me blindness to train me
Er gab mir Hass, gab mir Schmerz
He gave me hate, gave me pain
Um mir meinen Geist zu stehlen
To steal my spirit
Nachtschicht auf dem Weg, ich ließ ein paar Federn, cool
Night shift on the way, I dropped a few feathers, cool
Doch jetzt hol ich die Schale echt heim, Digga
But now I'm really bringing the bowl home, Digga
Optimus Prime, Nigga, Staiger kann ihn lutschen
Optimus Prime, nigga, Staiger can suck it
An euch alle einen lieben Gruß
A warm greeting to all of you
Mein Flug geht los, Ikarus, Ikarus
My flight begins, Icarus, Icarus
Lookin' in the sky, it's a bird, it's a plane
Lookin' in the sky, it's a bird, it's a plane
No, M. Bilal, ain't a damn thing changed
No, M. Bilal, ain't a damn thing changed
Bruder, ich sag's knallhart wie Stahlkappen
Brother, I say it as tough as steel toes
Was hält mich auf dem Boden der Tatsachen? Hm, Tat-Sachen
What keeps me grounded? Hmm, tat stuff
Alte Freunde, die nur lästern
Old friends who just gossip
Aber Mukke lässt mich träumen und vergessen
But Mukke makes me dream and forget
Mois, es fließt durch meine Adern
Mois, it runs through my veins
Und ich schwöre, es ist simpel
And I swear it's simple
Könnte ich das nicht tun, wäre es einfach wie ertrinken
If I couldn't do that, it would just be like drowning
Also, go ahead, motherfucker, schenk dir ein
So, go ahead, motherfucker, pour yourself a drink
Doch Brüder sagen mir Abi, also Abi muss ich sein
But brothers tell me Abi, so I have to be Abi
Was wisst ihr von Ausbaden, raus gehen, ein Traum haben
What do you know about swimming, going out, having a dream
Aber durch Ehrlichkeit verpufft er wie Rauchschwaden
But with honesty it vanishes like clouds of smoke
Was wisst ihr von leben zwischen Licht und Applaus?
What do you know about living between light and applause?
Und ein Leben zwischen
And a life between
„Baby, vielleicht komme ich nicht nach Haus'
"Baby, I might not come home"
Ich hab Gott gefragt: „Warum bin ich arm?'
I asked God, 'Why am I poor?'
Und paar Wochen später gab er mir Islam
And a few weeks later he gave me Islam
An euch alle einen lieben Gruß
A warm greeting to all of you
Mein Flug geht los, Ikarus, Ikarus
My flight begins, Icarus, Icarus
Lookin' in the sky, it's a bird, it's a plane
Lookin' in the sky, it's a bird, it's a plane
No, M. Bilal, ain't a damn thing changed
No, M. Bilal, ain't a damn thing changed
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.