Below, I translated the lyrics of the song María La Ingrata by Juan Farfan from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
mariah se llama la ingrata
Mariah is called La Ingrata
culpable de esta tragedia
Guilty of this tragedy
por ella perdió la vida muchacho de esta
For her lost the life boy of this
tierra cantante y compositor de la
Land singer and composer of the
música llanera
Llanera music
maría se llama la ingrata
Mary is called La Ingrata
culpable de esta tragedia
Guilty of this tragedy
por ella perdió la vida muchacho de esta
For her lost the life boy of this
tierra cantante y compositor de la
Land singer and composer of the
música ya ni era mi
Music wasn't even my anymore
compañero y buen amigo
Companion and good friend
de la gente bastante de la cumbre de
of the people quite of the summit of
toro y navajas los luchadores las
bull and knives the fighters the
ballenas vayan en conocedor por tony de
Whales go in connoisseur by Tony of
estas medidas
These measures
muchos recuerdos lejos
many memories far away
antes de que se muriera no fueran
Before he died they were not
compositores pero canciones muy buenas
Composers but very good songs
para que hoy en otras voces se escuchen
so that today in other voices they are heard
por donde quieran
wherever they want
por casanare y arauca
By Casanare and Arauca
y para que la broncínea
and for the bronzine
tengo muchas amistades y novias por
I have many friends and girlfriends for
donde quiera pero no se imaginó que su
wherever he wants but he did not imagine that his
ama te lo que quiera
Love whatever you want
por casanare ella la busca
By Casanare she is looking for her
llevar hazte de la frontera
Take Become the Border
tengo muchas amistades
I have many friends
por donde quiera pero no se imaginó que
everywhere but did not imagine that
su amante lo vendiera
His lover will sell it
un día salió de su casa
One day he left his house
por ahí para otra vereda se despidió de
Out there for another sidewalk he said goodbye to
su amada pegando la palentina pero nunca
his beloved hitting the palentina but never
regresó ni a despedirse siquiera
He returned not even to say goodbye
qué cosas tiene la vida
What things life has
si un hombre do tú quieras jamás se
If a man do you want never
comprometía como una mujer cualquiera
committed like any woman
porque esto lo que le entra en ese
because this is what goes into that
enemigo en problemas
Enemy in trouble