Below, I translated the lyrics of the song La Garrapata by Juan Farfan from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
está pintada igualita que la otra tenía
It is painted the same as the other had
que ser un puma de la misma raza
than being a puma of the same breed
si sigue así va a tener un mal destino y
If it continues like this it will have a bad fate and
empezará la bonita la muchacha de qué
will start the pretty girl of what
sirve la belleza cuando reina la
serves beauty when beauty reigns
ignorancia hay está pintada igualita que
ignorance there is painted equal that
la otra tenía que ser bruma de la misma
the other had to be haze of the same
y si ya si va a tener un mal destino
and if you are going to have a bad fate
que pensar la bonita la muchacha de qué
what to think the pretty girl of what
sirve la belleza cuando reina la
serves beauty when beauty reigns
ignorancia ayer la dicho creo que iba
ignorance yesterday the said I think it was going
del trabajo es una moto porque eso sí
of work is a motorcycle because that yes
que le encanta el que le arrima la
that he loves the one who brings him the
recoge y se la lleva sea con quien sea
He picks it up and takes it with whoever it is
total en montar en la ncaa por eso por
Total in riding in the NCAA that's why
todo el cuerpo la llama la garrapata
The whole body calls it the tick
recién llegada todo junto la quería y
newcomer all together I wanted her and
las tiraban hasta las mismas muchachas
They threw them to the girls themselves.
sus compañeras de colegio y del trabajo
her schoolmates and work classmates
las recetas para sólo por la elegancia
Recipes for elegance alone
hoy en día nadie la quiere por fábrica y
Nowadays nobody wants it because of the factory and
cómo es el mundo y las cosas de la vida
How is the world and the things of life
y cómo es todo al compás que el tiempo
and how everything is in step with time
pasa aquella flor tan bonita y tan
Pass that flower so beautiful and so
radiante hoy me la encuentro pero no
radiant today I find it but not
tiene fragancia claro que no estás tan
It has a clear fragrance that you are not so
vieja pero ya no tiene gracia
old but no longer funny
porque será que las mujeres bonitas
because it will be that pretty women
es muy póngala que no mete la paz
It is very put that does not put peace
demille una y eso sienta muy de penas
Crush one and that feels very sorry
que son las puras consiguió un bombo y
which are the pure got a hype and
se casa de restos son solteronas y con
Their house of remains are spinsters and with
la soga de arrastradas recordarás todos
The dragged rope you will remember all
los días de tu vida
The days of your life
y escucharás era para cuatro y maracas y
and you will hear it was for four and maracas and
los cantantes repitiendo este pasaje
The singers repeating this passage
como calcando los caminos de su infancia
as if tracing the paths of his childhood
lo más triste que los años a nadie le
The saddest thing than the years nobody
cuando tú quieras conversar cuando con
when you want to talk when with
arrepentida de ser una mujer falsa por
Repentant of being a fake woman for
los caminos y las calles de tu cuerpo
The roads and streets of your body
que gritaran ellos llegan a pata dónde
that they will shout they arrive at paw where
dejaste la moto y ahora estás a pura
You left the bike and now you are pure