Below, I translated the lyrics of the song Grito Araucano by Juan Farfan from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
y traigo mensaje que de fiesta donde
and I bring message that party where
hará que mi garganta lo anda siento
will make my throat walk it feel
popular por las ciudades por los campos
Popular with cities for the countryside
y los huevos tiene que aprenderlo porque
And eggs have to learn because
está puramente traigo mensaje que ven
It's purely I bring message you see
esta bandera a mi garganta no anda
This flag to my throat does not walk
siento popular por la ciudad por los
I feel popular for the city for the
campos y los pueblos tienen que
Fields and villages have to
aprenderlo porque la pura verdad verdad
Learn it because the plain truth
que muchos nos reconocen
that many recognize us
y entonces yo le voy a preguntar que si
And then I'm going to ask you if
te vas y dejas tu madre son más para que
You leave and leave your mother are more for
las horas del día antes y además está en
the hours of the day before and it is also in
un rincón que nunca volteas a ver que
A corner that you never turn to see that
muchos fueron porque a veces que
Many were because sometimes
esperamos a si algún día pasa por ahí
We wait if one day it passes by
voltea mirar no es tu madre pero en el
Turn Look is not your mother but in the
cajón de arauca en un rincón que nunca
Cajón de Arauca in a corner that never
volteas a ver qué un cuerpo
You turn to see what a body
quejarse sin esperanzas si algún día
complain hopelessly if one day
pasa por ahí ponte a mirar nuestro madre
Stop by and look at our mother
pero en el caso de anna colega jonathan
But in the case of Anna colleague Jonathan
camacho felicitaciones por apoyar tanto
Camacho congratulations on supporting so much
en por el orden es tan tiempo soy de
in by the order is so long I am of
estas piernas no puedo negar mi raza y
These legs I can not deny my race and
la niego niego a mis padres también
I deny my parents too
mucho 30 llegar de donde son es un honor
Much 30 get from where they are is an honor
y mente las que no lo es
and mind those that are not
soy de estas piernas no puedo negar mi
I'm from these legs I can't deny my
raza y la niego niego a mis padres
race and denial I deny my parents
mucha gente llegar de donde son que es
Many people get to where they are who they are
humano ni mentiras que no lo es porque
or lies that are not because
nos falta quien te cuenta de su vida de
We lack someone who tells you about his life of
su familia y el lugar donde nació por
His family and the place where he was born by
eso yo soy ya demás para que muera no me
that I am already too much so that I die I do not
da pena y no abrigo a toda mujer porque
It gives pity and I do not shelter every woman because
no falta quien se cuenta de su vida de
There is no shortage of those who tell of their life of
su familia y el lugar donde nació por
His family and the place where he was born by
eso yo soy género hasta que muera no me
that I am gender until I die I do not
dan pena el nombre no a toda voz
They give pity the name not to all voice