McQueen / Givenchy Lyrics in English Josman

Below, I translated the lyrics of the song McQueen / Givenchy by Josman from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Eas-easy Dew, pétasse
Eas-easy Dew, bitch
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah, yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah, yeah
Yeah yeah
Encore une nouvelle liasse déposée chez Alexander McQueen
Yet another bundle left at Alexander McQueen
Encore une pétasse qui, dès l'premier rendez-vous, rêve d'être ma queen
Another bitch who, from the first date, dreams of being my queen
Puis j'me dis faut qu'j'arrête, puis j'me dis faut qu'j'arrête, faut que je stop, yeah
Then I tell myself I have to stop, then I tell myself I have to stop, I have to stop, yeah
Encore une tête de beuh, une moitié d'cigarette, moitié de clope, yeah
Another head of weed, half a cigarette, half a cigarette, yeah
Encore une taffe ou deux, encore du cash sous peu, j'fais l'tour du globe, yeah
Another drag or two, more cash soon, I'm going around the globe, yeah
Encore un doigt ou deux avant d'y retourner, t'arracher ta robe, yeah
One more finger or two before I go back, rip off your dress, yeah
Passé la noche, hôtel cinq étoiles, j'ai payé la note, yeah
After the night, five star hotel, I paid the bill, yeah
J'retourne pas la ste-ve, j'baisse pas l'pantalon même si c'est la mode, yeah
I don't turn around, I don't take my pants down even if it's fashionable, yeah
C'est pas toujours facile
It's not always easy
Les mœurs et les valeurs sont devenus fragiles
Morals and values ​​have become fragile
Moi, les miennes me disent qu'il faut qu'je marche droit
Me, mine tell me that I have to walk straight
Même avec une fléchette dans l'talon d'Achille
Even with a dart in the Achilles heel
J'cache ma peine comme un colosse aux pieds d'argile
I hide my pain like a colossus with feet of clay
Très souvent, j'm'isole, j'suis comme en léthargie
Very often, I isolate myself, I feel lethargic
Ma haine porte toute mon énergie
My hatred carries all my energy
J'pense qu'à l'anarchie quand j'vois l'histoire et les archives
I only think of anarchy when I see history and archives
J'vois rouge comme les rubis, j'suis vert comme l'émeraude, j'suis bleu comme le saphir
I see red like rubies, I am green like emerald, I am blue like sapphire
Pour me protéger, la vie m'a dit 'ferme ta gueule quand ton cœur s'affirme'
To protect myself, life told me 'shut your mouth when your heart asserts itself'
Tout un tas d'paradoxe, les liens se séparent, les opposés s'attirent
A whole bunch of paradoxes, ties separate, opposites attract
Un putain d'paradoxe, plus l'cercle s'agrandit, plus mon cœur s'affine
A fucking paradox, the more the circle gets bigger, the more my heart becomes refined
Yeah yeah, j'ai besoin d'me poser, j'ai besoin d'me doser, j'ai besoin d'm'assagir
Yeah yeah, I need to settle down, I need to calm down, I need to calm down
J'arrive, autour de moi ça s'agite
I arrive, things are stirring around me
À moi, il faut pas qu'tu t'agrippes
To me, you must not hold on
J'fais qu'me taper contre mes démons, ils font la taille d'Hagrid
I just hit my demons, they are the size of Hagrid
Parfois, sur mon cœur, il pleut comme en avril vu qu'y a rien qui l'abrite
Sometimes, on my heart, it rains like in April since there is nothing to shelter it
Je sais qu'on m'attend au tournant mais j'vais pas tourner malgré les tourments
I know they're waiting for me around the corner but I'm not going to turn despite the torments
Les peines qui m'chagrinent
The sorrows that sadden me
Mon cœur est froid comme une soirée de janvier, moi, j'suis chaud comme en aout
My heart is cold like a January evening, I'm hot like August
Sans aucun doute, j'ai rien à envier à personne, juste un poids relou à enlever
Without a doubt, I have nothing to envy of anyone, just a difficult weight to remove
Tout un tas d'choses qui m'dérange, depuis l'temps rien n'a vraiment changé
A whole bunch of things that bother me, since then nothing has really changed
L'monde est en danger, moi, j'fais d'la money pour manger sans trop m'mélanger
The world is in danger, I make money to eat without mixing too much
Encore une nouvelle liasse déposée chez Alexander McQueen
Yet another bundle left at Alexander McQueen
Encore une pétasse qui, dès l'premier rendez-vous, rêve d'être ma queen
Another bitch who, from the first date, dreams of being my queen
Puis j'me dis faut qu'j'arrête
Then I tell myself I have to stop
Puis j'me dis faut qu'j'arrête, faut que je stop, yeah
Then I tell myself I have to stop, I have to stop, yeah
Encore une tête de beuh, une moitié d'cigarette
Another head of weed, half a cigarette
Moitié de clope, yeah
Half a cigarette, yeah
Encore une taffe ou deux, encore du cash sous peu
Another drag or two, more cash soon
J'fais l'tour du globe, yeah
I tour the globe, yeah
Encore un doigt ou deux avant d'y retourner, t'arracher ta robe, yeah
One more finger or two before I go back, rip off your dress, yeah
Passé la noche, hôtel cinq étoiles, j'ai payé la note, yeah
After the night, five star hotel, I paid the bill, yeah
J'retourne pas la ste-ve, j'baisse pas l'pantalon même si c'est la mode, yeah
I don't turn around, I don't take my pants down even if it's fashionable, yeah
Yeah, ouais
Yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Dans l'fond du coin fumeur, j'ai mon verre, y a du rhum dedans
In the back of the smoking area, I have my glass, there's rum in it
Baby veut qu'j'la gère, elle veut qu'j'la serre, elle m'fait du rentre-dedans
Baby wants me to manage her, she wants me to squeeze her, she pushes into me
Moi j'pense qu'à mes affaires, à mes comptes et aux sommes dedans
I only think about my things, my accounts and the amounts in them
J'tire une méga barre, j'souffle la fumée, y a du seum dedans
I pull out a mega bar, I blow out the smoke, there's seum in it
J'allume une putain d'roquette, j'tire, j'mets les trois points comme à Houston
I light a fucking rocket, I shoot, I score three points like in Houston
Elle fait un feat avec ma bite, elle chante comme Whitney Houston
She does a feat with my dick, she sings like Whitney Houston
Elle aime ma dégaine, mon faciès noir
She likes my look, my black face
Tout c'qui brille, les luxueux accessoires
All that glitters, luxurious accessories
J'la té-doig à l'arrière du Classe S noir
I have my finger in the back of the black S-Class
Fonce-dé à l'arrière du Classe S noir, yeah
Rush into the back of the black S-Class, yeah
Yeah, J.O.s, j'mets toujours d'l'impact
Yeah, J.O.s, I always make an impact
Mon flow est toujours intact
My flow is still intact
J'ai tout fait d'mes mains, j'ai pas passé un pacte
I did everything with my hands, I didn't make a pact
Entre les potes et les putes, il n'y a qu'un pas
Between friends and whores, there is only one step
Tellement y a d'enculés, de vues et d'ingrats
There are so many motherfuckers, views and ungrateful people
Givenchy, j'lâche une brique de 20k
Givenchy, I'm dropping a 20k brick
Me touche pas pour rien, le manteau coûte un bras, yeah
Don't touch me for nothing, the coat costs an arm and a leg, yeah
Flex pour quoi faire? Ils savent déjà
Flex for what? They already know
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Josman
Get our free guide to learn French with music!
Join 49609 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE JOSMAN