New Hares (Same Sh!t) Lyrics in English Josman

Below, I translated the lyrics of the song New Hares (Same Sh!t) by Josman from French to English.
Vrai négro, gros nez épaté, j'lâche des phases ils sont épatés
True n*gga, big flat nose, I drop lines they're amazed
Quand j'arrive le coin est gâté quand j'arrive le coin est gâté
When I arrive, the place is messed up, when I arrive, the place is messed up
La fraise a éclaté un, deux, trois, partez
The strawberry exploded, one, two, three, go
J'suis dans la partie, j'peux pas m'échapper
I'm in the game, I can't escape
J'aime bien comment tu t'es sapée
I like how you dressed up
C'est contradictoire, j'ai envie d'te déssaper
It's contradictory, I want to undress you
Les évènements m'ont dépassé, j'attends ma livraison j'peux pas m'déplacer
The events overwhelmed me, I'm waiting for my delivery, I can't move
Et puis j'vais m'allumer dès la réception
And then I'll light up as soon as I receive it
Parce que j'm'allume tous les jours sans exception
Because I light up every day without exception
J'me suis fait tabasser par les déceptions
I got beaten up by disappointments
J'étais au fond, j'ai frisé la dépression
I was at the bottom, I almost fell into depression
J'me sens oppressé, j'évacue la pression
I feel oppressed, I release the pressure
Mais j'souris, j'fais pas part de mes impressions
But I smile, I don't share my impressions
Solo, dolo, face à mes peurs, face à mes pleurs
Solo, alone, facing my fears, facing my tears
J'vois passer les heures, j'suis d'mauvaise humeur
I see the hours pass, I'm in a bad mood
Mais j'suis hermétique aux critiques et rumeurs
But I'm immune to criticism and rumors
J'ves-qui les pièges et les leurres
I see through the traps and deceptions
Tout comme on ves-qui les keufs et les leurres
Just like I see through the cops and deceptions
J'suis dans mon corner, j'suis pas des leurs
I'm in my corner, I'm not one of them
J'veux que le beurre et le beurre du beurre
I want the butter and the butter of the butter
Que partager 'vec mes blacks, blancs, beurres
To share with my blacks, whites, and Arabs
Des entrepreneurs, des cuistos, des dealers
Entrepreneurs, chefs, dealers
Des cambrioleurs, des voleurs et des banquiers
Burglars, thieves, and bankers
Qui veulent tous fuir tous les soucis financiers
Who all want to escape financial worries
Tu sais y a ceux qui me haïssent et ceux qui m'aiment
You know there are those who hate me and those who love me
La vie est pleine de dilemmes, qu'elle est vilaine
Life is full of dilemmas, how ugly it is
J'suis plus à ça prêt, qu'il en soit ainsi, qu'à c'la ne tienne
I'm not bothered by that, so be it, let it be
J'ai parlé aux étoiles, regard vers le ciel
I spoke to the stars, looking towards the sky
Appel à l'aide, j'suis tombé sur messagerie
Calling for help, I reached voicemail
Noyé dans mes songes en nage libre
Drowned in my dreams, swimming freely
Pour oublier, j'ai dû remplir la page vide
To forget, I had to fill the empty page
En m'disant qu'rien n'm'empêchera d'vivre
Telling myself that nothing will stop me from living
Beaucoup d'appels au secours mais tout autour, que des vautours
Many cries for help, but all around, just vultures
Ouais, j'ai l'air fermé mais au fond, j'suis rempli d'amour, j'en d'mande juste un peu en retour
Yeah, I seem closed off, but deep down, I'm filled with love, I just ask for a little in return
Same shit j'roule dans la tchop, tchop, j'roule dans la tchop, tchop, same shit
Same shit, I roll in the whip, whip, I roll in the whip, whip, same shit
J'arrive en tchop, tchop, j'suis dans sa chatte, chatte, same shit
I arrive in the whip, whip, I'm in her p*ssy, p*ssy, same shit
Chaque jour, chaque, chaque, j'sors la nuit Jack, Jack, same shit
Every day, every, every, I go out at night, Jack, Jack, same shit
Chaque jour, chaque, chaque, chaque, chaque, same shit
Every day, every, every, every, every, same shit
Chaque jour, chaque, chaque, chaque jour, chaque, chaque, same shit
Every day, every, every, every day, every, every, same shit
J'roule dans la tchop, tchop, puis je les choque, choque, same shit
I roll in the tchop, tchop, then I shock them, shock, same shit
Il m'en reste packs, packs, bouteilles de Jack, Jack, same shit
I still have packs, packs, bottles of Jack, Jack, same shit
Chaque jour, chaque, chaque, chaque, chaque, same shit
Every day, every, every, every, every, same shit
J'décapsule ma cannette d'Orangina
I uncap my can of Orangina
loin des enfants d'la télé, des Morandini
far from the children of the TV, the Morandini
La vie c'est pas les films de Tarantino
Life is not Tarantino films
'Vec mes reufs soudés comme la famille Gambino
'With my children united like the Gambino family
T'étais où quand j'avais pas l'argent du ciné
Where were you when I didn't have movie money?
Qu'j'pouvais pas payer McDo pour ma dulcinée?
That I couldn't pay McDonald's for my sweetheart?
Aujourd'hui très loin des ruelles de Vierzon
Today very far from the streets of Vierzon
J'ai caché toute ma lumière dans les pièces sombres
I hid all my light in dark rooms
J'me suis posé des milliers de questions
I asked myself thousands of questions
Et puis j'ai remis les réponses en question
And then I questioned the answers
Toujours quelques grammes de frappe dans le tiekson
Always a few grams of strike in the tiekson
Toujours quelques grammes de frappe dans mon veston
Always a few grams of punch in my jacket
Pour faire du gent-ar, j'ai dû faire le lave-vitre
To do some gent-ar, I had to clean the window
Goutte de sueur et tristesse sur le sage-vi
Drop of sweat and sadness on the wise-vi
J'remplis la page vide, noyé dans mes songes en nage libre
I fill the empty page, drowned in my dreams of free swimming
Et dans l'liquide, mon cœur chavire
And in the liquid, my heart capsizes
À pas t'faire monter sur le navire
Not to make you get on the ship
J'crains pour mon av'nir, et j'le vois pas v'nir
I fear for my future, and I don't see it coming
Et l'poids du passé est lourd, j'ai b'soin d'un aller sans retour
And the weight of the past is heavy, I need a return trip
Beaucoup d'appels au secours, mais tout autour, que des vautours
Lots of cries for help, but all around, only vultures
Ouais, j'ai l'air fermé mais au fond, j'suis rempli d'amour, j'en d'mande juste un peu en retour
Yeah, I seem closed off but deep down, I'm full of love, I just ask for a little in return
Same shit j'roule dans la tchop, tchop, j'roule dans la tchop, tchop, same shit
Same shit I roll in the tchop, tchop, I roll in the tchop, tchop, same shit
J'arrive en tchop, tchop, j'suis dans sa chatte, chatte, same shit
I'm coming in tchop, tchop, I'm in her pussy, pussy, same shit
Chaque jour, chaque, chaque, j'sors la nuit Jack, Jack, same shit
Every day, every, every, I go out at night Jack, Jack, same shit
Chaque jour, chaque, chaque, chaque, chaque, same shit
Every day, every, every, every, every, same shit
Chaque jour, chaque, chaque, chaque jour, chaque, chaque, same shit
Every day, every, every, every day, every, every, same shit
J'roule dans la tchop, tchop, puis je les choque, choque, same shit
I roll in the tchop, tchop, then I shock them, shock, same shit
Il m'en reste packs, packs, bouteilles de Jack, Jack, same shit
I still have packs, packs, bottles of Jack, Jack, same shit
Chaque jour, chaque, chaque, chaque, chaque, same shit
Every day, every, every, every, every, same shit
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © SIDELINE, WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Josman
Get our free guide to learn French with music!
Join 49390 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE JOSMAN