Below, I translated the lyrics of the song Emily by James Arthur from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
I really wanna write this carefully
Realmente quiero escribir esto con cuidado.
Know that we're a family
Sepa que somos una familia
It's only you, your mum and me
Sólo somos tú, tu mamá y yo.
We're gonna live forever happily
Viviremos felices para siempre
I'm gonna ask your mum to marry me
Voy a pedirle a tu mamá que se case conmigo.
But there's some things you need to know
Pero hay algunas cosas que necesitas saber.
Poppa was a rolling stone playing in a sold out show, yeah
Papá era un Rolling Stone tocando en un espectáculo con entradas agotadas, sí.
Taking all the highs and lows, been living with an empty soul, yeah
Tomando todos los altibajos, he estado viviendo con el alma vacía, sí.
And if you ever read the things they wrote, I hope that you can let them go
Y si alguna vez lees las cosas que escribieron, espero que puedas dejarlas ir.
I was living in a different world before I had my little girl, yeah
Estaba viviendo en un mundo diferente antes de tener a mi pequeña, sí.
When I hear you cry I'll sing you back to sleep
Cuando te oiga llorar te cantaré para volver a dormir
Do you know you inspire all my melodies?
¿Sabes que inspiras todas mis melodías?
You make me a better man than I'll ever be, ever be, ever be
Me haces un mejor hombre de lo que jamás seré, jamás seré, jamás seré
Because of you, Emily
Gracias a ti emily
I saw you way before you came to me
Te vi mucho antes de que vinieras a mí
'Cause I picked out your name and wrote it on paper
Porque escogí tu nombre y lo escribí en papel
I needed life and life came and gave me Emily
Necesitaba vida y la vida vino y me dio Emily.
Will I be good enough for you?
¿Seré lo suficientemente bueno para ti?
The truth is I'm afraid of everyone and anything that could hurt you
La verdad tengo miedo de todos y de cualquier cosa que pueda hacerte daño.
If you ever feel lonely, just sit next to me
Si alguna vez te sientes solo, siéntate a mi lado
Since we brought you home with us you're everything
Desde que te trajimos a casa con nosotros lo eres todo
You make me a better man than I'll ever be, ever be, ever be
Me haces un mejor hombre de lo que jamás seré, jamás seré, jamás seré
Because of you, Emily, yeah
Gracias a ti, Emily, sí.
you're all I'll ever need, babe
eres todo lo que necesitaré, nena
I've been alive
he estado vivo
You're all I'll ever need, no, no, no
Eres todo lo que necesitaré, no, no, no
When I'm looking at your tiny feet
Cuando miro tus pequeños pies
I feel your heartbeat here inside of me
Siento los latidos de tu corazón aquí dentro de mí.
I feel a love that I just can't believe
Siento un amor que simplemente no puedo creer
When I hear you cry I'll sing you back to sleep
Cuando te oiga llorar te cantaré para volver a dormir
do you know you inspire all my melodies?
¿Sabes que inspiras todas mis melodías?
You make me a better man than I'll ever be, ever be, ever be
Me haces un mejor hombre de lo que jamás seré, jamás seré, jamás seré
Because of you, Emily
Gracias a ti emily
If you ever feel lonely, just sit next to me
Si alguna vez te sientes solo, siéntate a mi lado
since we brought you home with us you're everything, you're everything
Desde que te trajimos a casa con nosotros lo eres todo, lo eres todo
You make me a better man than I'll ever be, ever be, ever be
Me haces un mejor hombre de lo que jamás seré, jamás seré, jamás seré
Because of you, Emily
Gracias a ti emily
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management, Sony/ATV Music Publishing LLC