Below, I translated the lyrics of the song Pioggia by GionnyScandal from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Verse 1
Ci sono giorni dove muori, oggi uno di questi
There are days when you die, today one of these
Quando dici: 'va bene così', ma con gli occhi spenti
When you say, 'that's fine', but with your eyes off
Fuori è grigio, e dentro anche
Outside it is gray, and inside also
Ed ogni cosa a cui penso non è un granché
And everything I think about isn't much
La pioggia inganna, è una bugiarda, e prende in giro molti
The rain deceives, is a liar, and teases many
Perché sembra solo acqua, e invece son ricordi
Because it just looks like water, and instead they're memories
Avevo quattro genitori, ma me li hanno tolti
I had four parents, but they took them away from me
Avevo amici che contavano, e ora conto i soldi
I had friends counting, and now I count the money
Scrivo sempre canzoni tristi, perchè è ciò che sento
I always write sad songs, because that's what I feel
E perchè se non soffrissi, non lascerei il segno
And because if I didn't suffer, I wouldn't leave my mark
Perchè se restiamo zitti, infondo stiamo peggio
Because if we shut up, we're worse off
La mia vita ha solo filtri in bianco e nero
My life only has black and white filters
Chorus 1
Oggi non mi cercare più
Today I don't look for
Esco a fare due passi
I'm going out for a walk
Fuori c'è il temporale, e tu
Outside is the thunderstorm, and you
Non li vedi quei lampi?
Can't you see those flashes?
Scusa ma voglio restare quassù
I'm sorry, but I want to stay up here
Da solo, a guardare
Alone, watching
La pioggia che cade giù
The rain falling down
E rimane giù, con me
And stay down, with me
Verse 2
Mi mancano le parole
I miss the words
Mi mancano le persone
I miss people
Mi manca il mio vero nome
I miss my real name
Mi mancano le emozioni
I miss emotions
Mi bastano due parole: 's'incantano', 'sembra magico'
I just need two words: 'they enchant', 'it looks magical'
Frate, a me sembran macabre e sadiche le persone
Friar, to me it seemed macabre and sadistic people
E meno male che al mio gatto manca la parola
And good thing my cat misses the word
Probabilmente mi direbbe che sono una noia
He'd probably tell me I'm boring
In casa mia rimane il gelo, fra da quanto è vuota
In my house the frost remains, between how empty it is
E sti tatuaggi non mi coprono la pelle d'oca
And these tattoos don't cover my gooseskin
Quando mi chiedon' di fidarmi, annuisco
When I ask myself to trust, I nod
Tutt'ora penso che fidarsi è autolesionismo
I still think trusting is self-harm
Non li capisco, li compatisco
I don't understand them, I pity them
Gli sbagli che hai fatto con me, non puoi correggerli con l'asterisco
The mistakes you made with me, you can't correct them with the asterisk
Non credo alla reincarnazione, ma ci spero perché
I don't believe in reincarnation, but I hope so because
Vorrei essere un delfino, per ridere sempre
I wish I was a dolphin, to always laugh
Quale foto artistica?
What art photo?
Il rumore della pioggia è una canzone bellissima
The sound of rain is a beautiful song
Chorus 2
Oggi non mi cercare più
Today I don't look for
Esco a fare due passi
I'm going out for a walk
Fuori c'è il temporale, e tu
Outside is the thunderstorm, and you
Non li vedi quei lampi?
Can't you see those flashes?
Scusa ma voglio restare quassù
I'm sorry, but I want to stay up here
Da solo, a guardare
Alone, watching
La pioggia che cade giù
The rain falling down
E rimane giù, con me
And stay down, with me
Bridge
Oggi non mi cercare più
Today I don't look for
Esco a fare due passi
I'm going out for a walk
Fuori c'è il temporale, e tu
Outside is the thunderstorm, and you
Anche oggi mi manchi
Even today I miss you
Scusa ma voglio restare quassù
I'm sorry, but I want to stay up here
Da solo, a guardare
Alone, watching
La pioggia che cade giù
The rain falling down
E rimane giù, con me
And stay down, with me
Chorus 3
Oggi non mi cercare più
Today I don't look for
Esco a fare due passi
I'm going out for a walk
Fuori c'è il temporale, e tu
Outside is the thunderstorm, and you
Non li vedi quei lampi?
Can't you see those flashes?
Scusa ma voglio restare quassù
I'm sorry, but I want to stay up here
Da solo, a guardare
Alone, watching
La pioggia che cade giù
The rain falling down
E rimane giù, con me
And stay down, with me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind