Below, I translated the lyrics of the song U.N.I. by Ed Sheeran from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
I found your hairband on my bedroom floor
Encontré tu cinta para el pelo en el piso de mi habitación
The only evidence that you've been here before
La única evidencia de que has estado aquí antes
And I don't get waves of missing you anymore
Y ya no recibo oleadas de extrañarte
They're more like tsunami tides in my eyes
Son más como mareas de tsunami en mis ojos
Never getting dry so I get high smoke in the day then I sleep with the light on
Nunca me seco, así que fumo mucho durante el día y luego duermo con la luz encendida
Weeks pass in the blink of an eye
Las semanas pasan en un abrir y cerrar de ojos
And I'm still drunk by the end of the night
Y todavía estoy borracho al final de la noche
I don't drink like everybody else
No bebo como todos los demás
End up forgetting things about myself
Terminar olvidando cosas sobre mí mismo
I'm stubborn I'm forward head's just blocked
Soy terco, estoy adelante con la cabeza bloqueada
My head's still with you but my hearts just not
Mi cabeza todavía está contigo, pero mis corazones simplemente no
So am I close to you anymore if it's over
Así que ya estoy cerca de ti si se acabó
And there's no chance that we'll work it out
Y no hay posibilidad de que lo resolvamos
That's why you and I ended over U-N-I
Es por eso que tú y yo terminamos sobre U-N-I
And I said that's fine but you're the only one that knows I lied
Y dije que está bien, pero tú eres el único que sabe que mentí
You and I ended over U-N-I
Tú y yo terminamos sobre U-N-I
And I said that's fine, but you're the only one that knows I lied
Y dije que está bien, pero tú eres el único que sabe que mentí
Everybody said that we'll be together forever but I know that
Todo el mundo dijo que estaremos juntos para siempre, pero sé que
I never wanna settle down come around break up the love like Lego now
Nunca quiero establecerme y romper el amor como Lego ahora
Never wanna turn into another like you
Nunca querrás convertirte en otro como tú
Sleep with my thoughts dance with my views
Duerme con mis pensamientos baila con mis puntos de vista
Everything's great but everything's short
Todo es genial, pero todo es corto
But you live in your halls and I live in a tour bus
Pero tú vives en tus pasillos y yo vivo en un autobús turístico
Now I'm in position to be another stalker
Ahora estoy en posición de ser otro acosador
And every thing I say seems to always sound awkward
Y todo lo que digo parece sonar siempre incómodo.
Like our last kiss it was perfect but we were nervous
Como nuestro último beso, fue perfecto, pero estábamos nerviosos.
On the surface
En la superficie
And I'm always saying everyday that it was worth it
Y siempre digo todos los días que valió la pena.
Pain is only relevant if it still hurts
El dolor solo es relevante si todavía duele
I forget like an elephant or we can use a sedative
Me olvido como un elefante o podemos usar un sedante
And go back to the day we fell in love on first kiss
Y volver al día en que nos enamoramos en el primer beso
So am I close to you anymore if it's over
Así que ya estoy cerca de ti si se acabó
And there's no chance that we'll work it out
Y no hay posibilidad de que lo resolvamos
Oh you and I ended over U-N-I
Oh, tú y yo terminamos sobre U-N-I
And I said that's fine but you're the only one that knows I lied
Y dije que está bien, pero tú eres el único que sabe que mentí
You and I ended over U-N-I
Tú y yo terminamos sobre U-N-I
And I said that's fine but you're the only one that knows I lied
Y dije que está bien, pero tú eres el único que sabe que mentí
Because if I was gonna go somewhere I'd be there by now
Porque si fuera a ir a algún lugar, ya estaría allí
And maybe I can let myself down oh
Y tal vez pueda decepcionarme oh
And thinking I am unaware I keep my feet on the ground
Y pensando que no soy consciente mantengo los pies en el suelo
Keep looking around to make sure I'm not he only one to feel low
Sigue mirando a tu alrededor para asegurarte de que no soy el único que se siente deprimido
Because if you want I'll take you in my arms
Porque si quieres te tomaré en mis brazos
And keep you sheltered from all that I've done wrong
Y mantenerte protegido de todo lo que he hecho mal
And I know you'll say that I'm the only one
Y sé que dirás que soy el único
But I know that god made another one of me
Pero sé que Dios hizo otro de mí
To love you better than I ever will
Amarte mejor de lo que nunca lo haré
'Cause you and I ended over U-N-I
Porque tú y yo terminamos sobre U-N-I
And I said that's fine but you're the only one that knows I lied
Y dije que está bien, pero tú eres el único que sabe que mentí
You and I ended over U-N-I
Tú y yo terminamos sobre U-N-I
And I said that's fine but you're the only one that knows I lied
Y dije que está bien, pero tú eres el único que sabe que mentí
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © THE ROYALTY NETWORK INC., Sony/ATV Music Publishing LLC, Royalty Network, BDI Music Limited