Below, I translated the lyrics of the song Stop The Rain by Ed Sheeran from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Another human cloud to bring you down
Otra nube humana para derribarte
When you blew the last away
Cuando volaste el último lejos
Bring out a poisoned tongue or plastic crown
Sacar una lengua envenenada o una corona de plástico
But for me, they look the same
Pero para mí, se ven iguales
Sometimes it can get all too much for me
A veces puede ser demasiado para mí
And that's why the photograph gets burned
Y por eso se quema la fotografía
Throw the match in gasoline, ayy-ayy
Tira el fósforo en gasolina, ayy-ayy
Don't let the ones who hurt you see you cry
No dejes que los que te lastimaron te vean llorar
Tomorrow is another day
Mañana es otro día
You cannot stop the rain, no way
No puedes detener la lluvia, de ninguna manera
Holding an umbrella when the gray clouds come over again
Sosteniendo un paraguas cuando las nubes grises vuelven a aparecer
Tryna find something real
Tryna encuentra algo real
But it's not the game they play
Pero no es el juego que juegan
Pretending that the weather is in your mind, you got no one to blame
Fingiendo que el clima está en tu mente, no tienes a nadie a quien culpar
But that's just the way I feel
Pero así es como me siento
You cannot stop the rain, yeah, yeah, yeah, yeah
No puedes detener la lluvia, sí, sí, sí, sí
You cannot stop the rain, yeah, yeah, yeah, yeah
No puedes detener la lluvia, sí, sí, sí, sí
Another 'I, me, mine' to blur the lines
Otro 'yo, yo, mío' para difuminar las líneas
Between love and then heartbreak
Entre el amor y luego el desamor
Oh, it's a lonely life thinking you're right
Oh, es una vida solitaria pensando que tienes razón
And always shifting blame
Y siempre echando la culpa
Every time it's getting more and more ugly
Cada vez se pone más y más feo
And that's why the photograph gets burned
Y por eso se quema la fotografía
Throw the match in gasoline, ayy-ayy
Tira el fósforo en gasolina, ayy-ayy
Don't let them tell you keep it all inside
No dejes que te digan que lo guardas todo dentro
I know the winds have got to change
Sé que los vientos tienen que cambiar
You cannot stop the rain, no way
No puedes detener la lluvia, de ninguna manera
Holding an umbrella when the gray clouds come over again
Sosteniendo un paraguas cuando las nubes grises vuelven a aparecer
Tryna find something real
Tryna encuentra algo real
But it's not the game they play
Pero no es el juego que juegan
Pretending that the weather is in your mind, you got no one to blame
Fingiendo que el clima está en tu mente, no tienes a nadie a quien culpar
But that's just the way I feel
Pero así es como me siento
You cannot stop the rain, yeah, yeah, yeah, yeah
No puedes detener la lluvia, sí, sí, sí, sí
You cannot stop the rain, yeah, yeah, yeah, yeah
No puedes detener la lluvia, sí, sí, sí, sí
And it seems like time
Y parece que es hora
Can be so much more than a wakeup call to live real life
Puede ser mucho más que una llamada de atención para vivir la vida real
Every day is a chance that we can start over
Cada día es una oportunidad para que podamos empezar de nuevo
There'll be ups and downs, but it won't change a thing between you and I
Habrá altibajos, pero no cambiará nada entre tú y yo
There's one thing I can't change
Hay una cosa que no puedo cambiar
You cannot stop the rain, no way
No puedes detener la lluvia, de ninguna manera
Holding an umbrella when the gray clouds come over again
Sosteniendo un paraguas cuando las nubes grises vuelven a aparecer
Tryna find something real
Tryna encuentra algo real
But it's not the game they play
Pero no es el juego que juegan
Pretending that the weather is in your mind, you got no one to blame
Fingiendo que el clima está en tu mente, no tienes a nadie a quien culpar
But that's just the way I feel
Pero así es como me siento
You cannot stop the rain, no way
No puedes detener la lluvia, de ninguna manera
Holding an umbrella when the gray clouds come over again
Sosteniendo un paraguas cuando las nubes grises vuelven a aparecer
Tryna find something real
Tryna encuentra algo real
But it's not the game they play
Pero no es el juego que juegan
Pretending that the weather is in your mind, you got no one to blame
Fingiendo que el clima está en tu mente, no tienes a nadie a quien culpar
But that's just the way I feel
Pero así es como me siento
You cannot stop the rain, yeah, yeah, yeah, yeah
No puedes detener la lluvia, sí, sí, sí, sí
You cannot stop the rain, yeah, yeah, yeah, yeah
No puedes detener la lluvia, sí, sí, sí, sí
Can't stop the rain, yeah (yeah, yeah, yeah, yeah)
No puedo detener la lluvia, sí (sí, sí, sí, sí)
Can't stop the rain, yeah
No puedo detener la lluvia, sí
Can't stop the rain (yeah, yeah, yeah, yeah)
No puedo detener la lluvia (sí, sí, sí, sí)
Can't stop the rain
No puedo detener la lluvia
Can't stop the rain (yeah, yeah, yeah, yeah)
No puedo detener la lluvia (sí, sí, sí, sí)
No, can't stop the rain (yeah, yeah, yeah, yeah)
No, no puedo detener la lluvia (sí, sí, sí, sí)
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC