Below, I translated the lyrics of the song CAMBIA! by C. Tangana from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Crecí pensando que solo el billete me daría mi respeto
I grew up thinking that only the ticket would give me my respect.
Que un hombre que no tiene pa gastar
That a man who has no pa spend
No es un hombre, solo un muñeco
He's not a man, just a doll
Que siempre te van a sobrar amigos
That you will always have friends left over
Y ni se diga mujeres cuando abundan los diamantes
And let alone women when diamonds abound.
Hoy que brilla más mi cuello que Las Vegas
Today my neck shines brighter than Las Vegas
Me piden que cambie
I'm asked to change
Soy desconfiado y no permito
I am suspicious and do not allow
Que cualquier cabrón se ande acercando
Let any scumbag walk approaching
Amigo por las buenas
Friend for good
Y en las malas le entramos a los chingazos (díselo)
And in the bad we enter the chingazos (tell him)
Me hicieron pensar que si cada noche
They made me think that every night
No salía envuelto en Gucci, yo no era más que un don nadie
I didn't go out wrapped in Gucci, I was just a nobody
Y ahora que sobran ceros en el banco
And now that there are zeros left over in the bank
Me piden que cambie
I'm asked to change
El Madrileño
The Madrileño
Adriel Favela
Adriel Favela
¿Y quién dijo que la H es muda, viejo?
And who said the H is mute, old?
Crecí escuchando historias de valientes
I grew up hearing stories of brave people
En los versos de Chalino
In the verses of Chalino
Queriendo armas, casa y carro nuevo
Wanting guns, house and new car
Con eso se forjó el niño
With that the child was forged
No le deseo el mal a las personas
I don't wish evil on people
Yo me enfoco en lo mío, no me fijo en lo de nadie
I focus on my own, I don't look at anyone's
Ahora que vieron que andamos bateando
Now that they saw that we are batting
Me piden que cambie
I'm asked to change
De niño me enseñaron a ser gallo
As a child I was taught to be a rooster
Y que un cobarde es un gallina
And that a coward is a chicken
Que el hombre que las morras aman bravo
That the man that the morras love bravo
Va de a golpes por la vida
Goes beating for life
Y ahora le rascan los huevos al toro
And now they scratch the bull's eggs
Y a la hora de los chingazos, no saben ni a quién rezarle (Díselo)
And at the time of the chingazos, they do not even know who to pray to (Díselo)
Y ahora que saben cómo ruge el león
And now that they know how the lion roars
Me piden que cambie
I'm asked to change
Aquí andamos al millón
Here we go to the million
Y Adriel Favela
and Adriel Favela
¡Wu! (El Madrileño)
Wu! (El Madrileño)
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind