Below, I translated the lyrics of the song Venerdì by Articolo 31 from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Cinque giorni che mi sbatto, di stress, di fatica
Five days that I bang, of stress, of fatigue
Grazie al cielo è venerdì per due giorni mo è finita
thank goodness it's Friday for two days mo is over
Stasera si va in vita, sei di pomeriggio e sembra che c'è il sole
Tonight you go to life, you're in the afternoon and it looks like there's sunshine
Aria primaverile anche febbraio il venerdì a quest'ora rassomiglia
Spring air also February on Friday at this time resembles
Ad aprile equivale a magliettine minigonne che stile
In April it is equivalent to miniskirt t-shirts that style
Suono il piatto se mi piace una vai bella splendi come una stella
i play the dish if i like a go nice shine like a star
Stasera caccia grossa con i miei soma
Big hunt tonight with my soma
Tutti a casa mia prima di cena overdose di doccia schiuma
Everybody in my house before dinner foam shower overdose
Con gli 'ordio obbligatori rigorosa indisciplina
With the 'ordium mandatory strict indiscipline
Poi che si combina che tipo di cucina
Then that combines what kind of kitchen
Vada per il messicano questa stasera voglio essere piccante sotto
Go for the Mexican tonight I want to be spicy under
Ogni frangente liberare la mente non pensare a niente capiti quel che capiti
Every moment you clear your mind don't think about anything understand what happens
Problemi ci vediamo lunedì, stasera torno adolescente
Problems see you on Monday, tonight I'll be back as a teenager
È venerdì, porta via lo stress di questa settimana
It's Friday, take away this week's stress
Finalmente è venerdì, dimentica i problemi, stasera non li tieni
Finally it's Friday, forget the problems, tonight you don't keep them
Siamo schegge di energia per la città
We're splinters of energy for the city
Siamo il riflesso del colore che ti abbaglierà
We are the reflection of the color that will dazzle you
E la musica che ci ha portato fino a qui
And the music that brought us here
Ti fa sembrare che ogni giorno sia un po' venerdì
It makes you look like every day is a little Bit Friday
Tengo l'autoradio così alta che mi scoppia l'abitacolo
I keep the car radio so high that my cockpit bursts
È la serata giusta per essere scapolo e frivolo
It's the right night to be bachelor and frivolous
C'ho qualche minuto per l'aperitivo
I have a few minutes for the aperitif
La barista oltre al campari mi fa su un sorriso quasi mi innamoro
The bartender in addition to campari makes me on a smile almost i fall in love
Ma cosa c'hanno tutti il venerdì epidemia di buon umore stasera zero tg
but what's all there on friday epidemic in good spirits tonight zero tg
Solo ci si butta fuori tipo carnevale a rio
Just throw yourself out like carnival in rio
Portate voi la voglia che ad animare il party poi ci penso io
Bring the desire that to animate the party then I will take care of it
Vai bello sono il portatore del bordello il fautore del macello il venerdì
go nice i'm the carrier of the brothel the abattoir's advocate on friday
Mi riesce meglio datemi un microfono
I can better give me a microphone
E lo squaglio con funk a palla che si incolla
And the squash with ball funk that sticks
Come la vernice sopra i muri non molla
How paint above walls doesn't spring
Tira di bella trasforma questa folla
Tira di bella transforms this crowd
In una massa di canguri sono la pallina nel flipper
In a mass of kangaroos are the ball in the pinball machine
Il funky goleador dopo tanti sbattimenti guarda quanti punti dentro il mio top score
The funky goleador after so many bangs looks at how many points inside my top score
È venerdì, oggi si raccoglie, zero semina, j-ax in regia
It's Friday, today it harvests, zero sowing, j-ax in directing
Spaghetti funk illumina tipa shakera
Spaghetti funk lights up shakera chick
È venerdì, porta via lo stress di questa settimana
It's Friday, take away this week's stress
Finalmente è venerdì, dimentica i problemi, stasera non li tieni
Finally it's Friday, forget the problems, tonight you don't keep them
Siamo schegge di energia per la città
We're splinters of energy for the city
Siamo il riflesso del colore che ti abbaglierà
We are the reflection of the color that will dazzle you
E la musica che ci ha portato fino a qui
And the music that brought us here
Ti fa sembrare che ogni giorno sia un po' venerdì
It makes you look like every day is a little Bit Friday
Missione al bancone un giro di birra per tutti
Mission to the counter a round of beer for everyone
Becks vado corona è così che lo champagne lo si lascia agli yuppie
becks i'm going crown that's how champagne you leave it to the yuppie
Il venerdì che mi cancella il tran tran dopo cinque giorni che faccio il bravo
On fridays that erases my tran tran after five days I'm a good guy
Tipo richard cunningam stasera schiocco dita come arthur fonzarelli
like richard cunningam tonight snap fingers like arthur fonzarelli
Faccio giochi di prestigio come tony binarelli
I play sleight of hand like Tony Binarelli
Mi sento fortunato manco si stato baciato dalla dea bendata nancy brilli
i feel lucky miss you were kissed by the blindfolded goddess nancy brilli
Tentano di inquadrarmi tutti i giorni
They try to frame me every day
Stasera ti consiglio di sfogarti tanto domani dormi
Tonight I advise you to vent so much tomorrow you sleep
Mischia ogni essenza di quest'atmosfera beviti la vita in una sorsata intera
Mix every essence of this atmosphere drink life in a whole sip
Siamo schegge di energia spruzziamo la città di stiloseria
We are splinters of energy spray the city of stylish
Stasera siamo il colore che si impone sul grigiore
Tonight we are the color that imposes itself on the grayness
Si spera che la musica che ci ha portato fino a qui porterà dentro
Hopefully the music that brought us all the way here will bring in
Ogni giorno un po' di venerdì
Every day a little Friday
È venerdì, porta via lo stress di questa settimana
It's Friday, take away this week's stress
Finalmente è venerdì, dimentica i problemi, stasera non li tieni
Finally it's Friday, forget the problems, tonight you don't keep them
Siamo schegge di energia per la città
We're splinters of energy for the city
Siamo il riflesso del colore che ti abbaglierà
We are the reflection of the color that will dazzle you
E la musica che ci ha portato fino a qui
And the music that brought us here
Ti fa sembrare che ogni giorno sia un po' venerdì
It makes you look like every day is a little Bit Friday
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management, Universal Music Publishing Group
Alessandro Aleotti, Vito Perrini