Below, I translated the lyrics of the song Stone Lll by Alonzo from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
C'est le commencement de la fin, papé
It's the beginning of the end, dad
Ferme ta gueule, on a des purple
Shut up, we have purple
On est sur Google, on est sur Apple
We're on Google, we're on Apple
J'baise le son, bouge comme un mongol
I fuck the sound, move like a Mongolian
Viens me hagar ouais qu'on en rigole
Come hagar me yeah let's laugh about it
Eux trois quarts c'est que des bandeurs
Three quarters of them are just horners
À la one again on relève les compteurs
At the one again we read the meters
Combien tu fais? Combien tu vends?
How much do you make? How much do you sell?
Pour qui tu te prends espèce de menteur?
Who do you think you are, you liar?
Ça parle de moi, ouais je dérange
It's about me, yeah I'm disturbing
Pourtant j'ai donné d'la force, ouais c'est étrange
Yet I gave strength, yeah it's strange
De les enterrer vivants, ouais ça m'démange
To bury them alive, yeah that makes me itch
Mais je reste zen comme un bon dimanche
But I remain zen like a good Sunday
J'sais qu't'as le seum, j'suis dans le pub
I know you have the time, I'm in the pub
Je vends ma pub, l'album y a des tubes
I'm selling my ad, the album has hits
500 chevaux contrôlé par les Stups
500 horses controlled by Narcotics
Tu m'cherches j'suis posé dans le grand Sud
You're looking for me, I'm in the deep South
Sac Lancel, on se met en selle sur le GS, jamais en hess
Lancel bag, we saddle up on the GS, never in hess
Chaîne en or, bague en or, dans la mierda
Gold chain, gold ring, in the mierda
Profite, bientôt j'parle plus aux médias
Enjoy, soon I won't talk to the media anymore
Un mois d'gamberge, un verre de rouge
A month of prawns, a glass of red
Un peu de verte, nique le rap game
A little green, fuck the rap game
J'devrais tous aller les voir mais j'ai la flemme
I should go see them all but I'm too lazy
Dans les yeux ils le savent que j'ai la flamme
They know in my eyes that I have the flame
Tu connais la zone, on est dans l'coup ma sœur
You know the area, we're in on it my sister
C'est du nique-tout ma sœur
It's all bullshit my sister
Pontet, Luynes, Fleury, Nanterre, mon frère
Pontet, Luynes, Fleury, Nanterre, my brother
On les enterre mon frère
We bury them my brother
T'es qui? On n'a jamais vu ta tête
Who are you? We've never seen your face
On te voit pas dans nos fêtes, tu vas pas m'la faire
We don't see you at our parties, you're not going to do it to me
On n'a jamais vu ta schneck, tu ne pourras pas nous plaire
We've never seen your schneck, you won't be able to please us
Tu connais la zone, on est dans l'coup ma sœur
You know the area, we're in on it my sister
C'est du nique-tout ma sœur
It's all bullshit my sister
Pontet, Luynes, Fleury, Nanterre, mon frère
Pontet, Luynes, Fleury, Nanterre, my brother
On les enterre mon frère
We bury them my brother
T'es qui? On n'a jamais vu ta tête
Who are you? We've never seen your face
On te voit pas dans nos fêtes, tu vas pas m'la faire
We don't see you at our parties, you're not going to do it to me
On n'a jamais vu ta schneck, tu ne pourras pas nous plaire
We've never seen your schneck, you won't be able to please us
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind