Below, I translated the lyrics of the song Jalousie by Alonzo from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Si mes habits sont chers, c'est un choix de vie
If my clothes are expensive, it's a life choice
Rien qu'tu parles de nous, c'est la jalousie
Nothing you talk about us is jealousy
Reste dans ta galère, laisse-moi finir mon teh
Stay in your mess, let me finish my teh
T'facon j'suis millionnaire, j'm'en fous d'ton avis
Anyway, I'm a millionaire, I don't care what you think
Fond rap, ça dort a-p
Fond rap, it sleeps a-p
Wesh le s, ça dort a-p
Wesh the s, it sleeps a-p
J'fais la fête, ça se chauffe
I'm partying, it's getting hot
J'compte la 'cette, que tu me schnoufe
I count the 'this, that you schnuff me
Rien à foutre, j'ai du shit
I don't give a shit
Dans la back, dans la ville
In the back, in the city
Dès qu'je tire, sur la frappe
As soon as I shoot, on the strike
J'suis légende comme cr7
I'm legend as a cr7
Un pgp, un iphone 7
A pgp, an iphone 7
Ils s'demandent qui j'suis en fait
They wonder who I am actually
Ils s'prennent les coups qui mènent en quête
They take the blows that lead in search
Ils le savent
They know it
Quand j'arrive, qui c'est là bête
When I arrive, that's the stupid thing
Dans la foule, même ta mère saute
In the crowd, even your mother jumps
Pire que ça, même tes morts sautent, même tes morts sautent
Worse than that, even your dead jump, even your dead jump
On te l'a dit, tu portes l'œil comme f.e.n.d.i
As you've been told, you're looking like f.e.n.d.i
Tu es détesté comme un indic'
You're hated like an informant
Wallah adhim pas d'comédie
Wallah adhim no comedy
Elle veut me dire combien elle chausse
She wants to tell me how much she's wearing shoes
A part la ken j'vois pas grand chose
Apart from the ken I see not much
J'suis au studio, je plie la prod'
I'm in the studio, I'm bending the prod'
A qui la faute j'suis à la mode
Who's to blame I'm fashionable
Si mes habits sont chers, c'est un choix de vie
If my clothes are expensive, it's a life choice
Rien qu'tu parles de nous, c'est la jalousie
Nothing you talk about us is jealousy
Reste dans ta galère, laisse-moi finir mon teh
Stay in your mess, let me finish my teh
T'facon j'suis millionnaire, j'm'en fous d'ton avis
Anyway, I'm a millionaire, I don't care what you think
J'suis légende comme lennon
I'm a legend as lennon
J'ai les jantes en carbone
I have the carbon rims
J'ai les sapes, ouais j'ai les sacs
I have the saps, yes I have the bags
J'veux la bugatti chiron
I want the chiron bugatti
La coupe à maldini
The maldini cut
On dit qu'j'ai des madjinis
They say I have madjinis
J'ouvre les stades, ouais quartier nord
I open the stadiums, yes north quarter
Mieux zidane que platini
Better zidane than platini
Get-up, get-up, get-up
Get-up, get-up, get-up
Stand-up, stand-up, for your ride
Stand-up, stand-up, for your ride
1 kils, 2 kils, 3 kils de beuh
1 kils, 2 kils, 3 weed kils
J'tape dans la white
I'm tapping into the white
63 s, je monte très vite
63s, I go up very fast
La pente du plan d'aou
The slope of the aou plane
Les crs, controle bouillant
The crs, boiling control
Ils m'reconaissent
They're recognising me
Ouais, c'était comment le 'sin comment le 'sin
Yeah, that was how the 'sin how the 'sin
On fait comment le 'sin on tient les commandes le 'sin
We do how the 'sin we hold the controls the 'sin
J'ai dit c'est les comores le 'sin, comment le 'sin
I said it's the comoros the 'sin, how the 'sin
On fait comment le 'sin on tient les commandes le 'sin
We do how the 'sin we hold the controls the 'sin
Si mes habits sont chers, c'est un choix de vie
If my clothes are expensive, it's a life choice
Rien qu'tu parles de nous, c'est la jalousie
Nothing you talk about us is jealousy
Reste dans ta galère, laisse-moi finir mon teh
Stay in your mess, let me finish my teh
T'facon j'suis millionnaire, j'm'en fous d'ton avis
Anyway, I'm a millionaire, I don't care what you think
Outro
Ouais, alonzo gros
yes, big alonzo
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BIG 4 PUBLISHING
Kassimou Djae