Below, I translated the lyrics of the song Malade by Alonzo from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
On s'fait l'amour, la guerre on n'sait plus
We make love, war we don't know anymore
Ma tête est malade
My head is sick
À cause de tout ça j'parle seul dans mon lit
Because of all this I speak alone in my bed
Les gens parlent que dans l'dos
People talk that in the back
Mais laisse les jacter
But let them jing by
Je dois faire ma moula
I have to make my moula
Ma tête est malade
My head is sick
Je n'ai plus le temps
I don't have time
L'arbitre siffle la mi-temps
Referee whistles at half-time
Je rétrograde dans les temps
I retrograde in time
Et j'ai changé comme les gens
And I changed like people
Je monte dans le bends
I climb into the bends
La famille est dans le banks
Family is in the banks
Quand j'vais revenir dans le tieks
When I go back into the tieks
J'aurais tout
I'd have it all
Pour l'instant j'cours sans arrêt
For now I'm running non-stop
Y'a qu'le charbon dans ma tête
There's only coal in my head
Et je n'te parle pas de c
And I'm not talking about c
Ni de teuteu en plaquette
Nor teuteu in wafer
J'ai eu toutes sortes de problèmes
I've had all kinds of problems
Et j'trouve qu'cette vie là a du goût
And I find that this life there has taste
Quand j'ai mal ça t'rends malade
When I hurt it makes you sick
Peut être qu'au fond j'suis pas si différent des autres
Maybe deep down I'm not that different from the others
J'avoue qu'j'ai du mal à couper mes réseaux
I confess that I have a hard time cutting my networks
T'essaies d'm'avoir, j'suis injoignable pour le moment
You're trying to get me, I'm unreachable at the moment
J'ai pas d'amis, j'ai que des frères, j'ai plus confiances
I have no friends, I have only brothers, I trust more
On s'fait l'amour, la guerre on n'sait plus
We make love, war we don't know anymore
Ma tête est malade
My head is sick
À cause de tout ça j'parle seul dans mon lit
Because of all this I speak alone in my bed
Les gens parlent que dans l'dos
People talk that in the back
Mais laisse les jactés
But let the jackass
Je dois faire ma moula
I have to make my moula
Ma tête est malade
My head is sick
Ne m'attendez pas
Don't wait for me
Peut être qu'je rentre pas
Maybe I'm not coming home
Pourtant j'fais rien d'mal
Yet I'm doing nothing wrong
Mais le mal n'épargne pas
But evil does not spare
Je suis déterminé
I'm determined
Envie d'les terminés
Fancy the finished ones
Puis j'déposerai les armes
Then I'll lay down my arms
J'vous rejoindrez car vous êtes tout c'que j'ai
I will join you because you are all that I have
Ici bas tout se paye
Down here everything is paid for
Oui vous êtes tout c'que j'ai
Yes you are all that I have
Ici bas tout se paye
Down here everything is paid for
Peut être qu'au fond j'suis pas si différent des autres
Maybe deep down I'm not that different from the others
J'avoue qu'j'ai du mal à couper mes réseaux
I confess that I have a hard time cutting my networks
T'essai d'm'avoir, j'suis injoignable pour le moment
Try to have me, I'm unreachable at the moment
J'ai pas d'amis, j'ai que des frères, j'ai plus confiances
I have no friends, I have only brothers, I trust more
On s'fait l'amour, la guerre on n'sait plus
We make love, war we don't know anymore
Ma tête est malade
My head is sick
À cause de tout ça j'parle seul dans mon lit
Because of all this I speak alone in my bed
Les gens parlent que dans l'dos
People talk that in the back
Mais laisse les jactés
But let the jackass
Je dois faire ma moula
I have to make my moula
Ma tête est malade
My head is sick
Outro
La guerre, on n'sait plus
War, we don't know anymore
Malade, j'parle seul dans mon lit
Sick, I speak alone in my bed
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind