Below, I translated the lyrics of the song Non sarà un arrivederci by Alessandra Amoroso from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Se potessi cancellare qualcosa
If I could erase something
Un unico fatto
A single fact
Per chiudere il cerchio
To close the circle
Senza il minimo dubbio
Without the slightest doubt
Cancellerei te
I'd erase you
Non avevi colpe premedidate
You had no premedidate faults
Ma sai le parole sono spine appuntite
But you know the words are pointed thorns
E con un sorriso
And with a smile
Mi hai tolto il sorriso
You took my smile off
Cancellerei te
I'd erase you
Eppure sembro ancora in equilibrio
Yet I still seem in balance
Per quanto è stato grande ciò che è stato
As great as it was what was
Pensavo non sarei sopravvissuta
I thought I wouldn't survive
Eri il sole in pieno giorno
You were in the sun in broad daylight
Eri il centro e tutto attorno
You were the center and all around
E poi in un attimo tu te ne vai
And then in a moment you leave
Non dici neanche arrivederci
You don't even say goodbye
Eri l'acqua e avevo sete
You were the water and I was thirsty
Eri il quadro e la parete
You were the painting and the wall
E poi un minuto e non so più chi sei
And then a minute and I don't know who you are anymore
E non sarà un arrivederci
And it won't be a goodbye
Se potessi inventare qualcosa
If I could come up with something
Quell'unico raggio in una giornata uggiosa
That one ray in a day
La mano sul fuoco senza esitazione
The hand on the fire without hesitation
Inventerei te
I'd invent you
Eppure non rinnegherò un istante
Yet I will not deny for a moment
Per quanto amore è stato ciò che è stato
How much love was what was
Odiarti non mi farà averti indietro
Hating you won't make me have you back
Eri il sole in pieno giorno
You were in the sun in broad daylight
Eri il centro e tutto attorno
You were the center and all around
E poi in un attimo tu te ne vai
And then in a moment you leave
Non dici neanche arrivederci
You don't even say goodbye
Eri l'acqua e avevo sete
You were the water and I was thirsty
Eri il quadro e la parete
You were the painting and the wall
E poi un minuto e non so più chi sei
And then a minute and I don't know who you are anymore
E non sarà un arrivederci
And it won't be a goodbye
E non sarà un arrivederci
And it won't be a goodbye
Eri l'acqua e avevo sete
You were the water and I was thirsty
Eri il quadro e la parete
You were the painting and the wall
E poi e poi un minuto e non so più chi sei
And then and then a minute and I don't know who you are anymore
E non sarà un arrivederci
And it won't be a goodbye
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group
Daniele Coro, Federica Fratoni