Below, I translated the lyrics of the song De Ti Enamorado by Nicky Jam from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Si te digo que hoy me siento bien
If I tell you that today I feel good
Y que eres el dueño del secreto
And that you are the owner of the secret
Hoy que estás aquí todo es completo
Today that you are here everything is complete
Y tambeén, también hoy quisiera el cielo regalarte
And also, today I would like heaven to give you
Contigo, viajar a todas partes
With you, travel everywhere
Quiero caer pero que sea en tus brazos
I want to fall but let it be in your arms
Quiero volar pero que sea a tu lado
I want to fly but let it be by your side
Quiero besarte y detener el tiempo
I want to kiss you and stop time
Que tú eres lo mejor que me ha pasado
That you are the best thing that has happened to me
Quiero caer pero que sea en tus brazos
I want to fall but let it be in your arms
Quiero volar pero que sea a tu lado
I want to fly but let it be by your side
Que te metiste al fondo de mi corazón
that you got to the bottom of my heart
Y es lo mejor que me ha pasado
And it's the best thing that's ever happened to me
Porque 'toy de ti enamorado estoy
Because 'I'm in love with you I'm
Yo quiero la luna regalarte
I want the moon to give you
Y entregarte lo que soy
And give you what I am
Porque 'toy perdida enamorada estoy
Because 'I'm lost in love I'm
No dejo un minuto de pensarte
I don't stop thinking about you for a minute
Quiero entregarte lo que soy
I want to give you what I am
Quiero llevarte a viajar por todos lados (lados)
I want to take you traveling everywhere (sides)
Que sepas que eres lo mejor que mi vida ha pasado
That you know that you are the best thing that my life has happened
Sin duda la dueña de mi mundo, de mi corazón
Without a doubt the owner of my world, of my heart
Quiero decir que sí, eres la mejor
I mean yeah you're the best
Aquí bom bom chaca
Here bom bom chacha
Y no pone problemas
and does not cause problems
Yo me fascino porque ella es la que me llena
I am fascinated because she is the one that fills me
Y one, two three, la cereza al pastel
And one, two three, the cherry on the cake
Estoy premiado con esta mujer
I am rewarded with this woman
Yey, yey, yey, yey, yey, yey, yey
Yey, yey, yey, yey, yey, yey, yey
Yo no sé que tiene, que me tiene delirando
I don't know what she has, that she has me delirious
Yey, yey, yey, yey, yey, yey, yey
Yey, yey, yey, yey, yey, yey, yey
Eres única, reina, te lo hace' a tu manera
You are unique, queen, she does it to you 'your way
Yey, yey, yey, yey, yey, yey, yey
Yey, yey, yey, yey, yey, yey, yey
Tanta alegría que me tiene cantando
So much joy that she has me singing
Yey, yey, yey, yey, yey, yey, yey (oh)
Yey, yey, yey, yey, yey, yey, yey (oh)
(ChocQuibTown, Nicky Jam)
(ChocQuibTown, Nicky Jam)
Porque 'toy de ti enamorado estoy
Because 'I'm in love with you I'm
Yo quiero la luna regalarte y entregarte lo que soy
I want the moon to give you and give you what I am
Porque 'toy perdida enamora estoy
Because 'I'm lost in love I'm
No dejo un minuto de pensarte
I don't stop thinking about you for a minute
Quiero entregarte lo que soy
I want to give you what I am
Siempre pendiente a ti
Always looking out for you
De la manera en la que te pones cuando tú me ves a mi
The way you get when you see me
Yo supe que tú eras lo que quería cuando yo te vi
I knew that you were what I wanted when I saw you
Yo soy un loco pero haré el intento
I am crazy but I will try
Pero por ti yo sería capaz
But for you I would be able
De robarle la luna el universo y darte luz para brillar
To steal the moon from the universe and give you light to shine
Yo soy un loco pero haré el intento
I am crazy but I will try
Pero por ti yo seria capaz
But for you I would be able
De robarle la luna el universo y darte luz para brillar
To steal the moon from the universe and give you light to shine
Si te digo que hoy me siento bien
If I tell you that today I feel good
Y que eres el dueño del secreto
And that you are the owner of the secret
Hoy que estás aquí, todo es completo
Today that you are here, everything is complete
Y también, también, hoy quisiera el cielo regalarte
And also, also, today I would like heaven to give you
Contigo viajar a todas partes
with you travel everywhere
Quiero caer pero que sea en tus brazos
I want to fall but let it be in your arms
Quiero volar pero que sea a tu lado
I want to fly but let it be by your side
Quiero besarte y detener el tiempo
I want to kiss you and stop time
Que tú eres lo mejor que me ha pasado
That you are the best thing that has happened to me
Quiero caer pero que sea en tus brazos
I want to fall but let it be in your arms
Quiero volar pero que sea a tu lado
I want to fly but let it be by your side
Que te metiste al fondo de mi corazón
that you got to the bottom of my heart
Y es lo mejor que me ha pasado
And it's the best thing that's ever happened to me
Porque 'toy de ti enamorado estoy de ti estoy
Because 'I'm in love with you I'm in love with you
Yo quiero la luna regalarte
I want the moon to give you
Y entregarte lo que soy
And give you what I am
Porque 'toy perdida enamorada estoy
Because 'I'm lost in love I'm
No dejo un minuto de pensarte
I don't stop thinking about you for a minute
Quiero entregarte lo que soy
I want to give you what I am
Yey, yey, yey, yey, yey, yey, yey
Yey, yey, yey, yey, yey, yey, yey
Yo no sé que tienes que me tienes delirando
I don't know what you have that you have me delirious
Yey, yey, yey, yey, yey, yey, yey
Yey, yey, yey, yey, yey, yey, yey
Eres única, reina te lo hace' a tu manera
You are unique, queen does it your way
Yey, yey, yey, yey, yey, yey, yey
Yey, yey, yey, yey, yey, yey, yey
Tanta alegría que me tienes cantando
So much joy that you have me singing
Yey, yey, yey, yey, yey, yey, yey
Yey, yey, yey, yey, yey, yey, yey
(ChocQuibTown, Nicky Jam, baby)
(ChocQuibTown, Nicky Jam, baby)
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Peermusic Publishing