Below, I translated the lyrics of the song Gitana by MANA from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Soñé que la perdía, es verdad
I dreamed I lost it, it's true
¿Dónde estás chiquita, dónde estás?
Where are you little, where are you?
Y fui con la gitana, a preguntarle
And I went to the gypsy, to ask her
¿Dónde se ha metido?
Where has he gotten himself into?
No, no, no, no quiero fingir, me siento como morir
No, no, no, I don't want to pretend, I feel like dying
Sálvame, búsquela en su bola de cristal
Save me, look for it in its crystal ball
O deme alguna pista sensorial
Or give me some sensory clue
O dígame el hechizo para hallarla
Or tell me the spell to find it
Cuenta gitana por favor
Gypsy account please
¿Dónde busco a mi corazón?
Where do I look for my heart?
¿Mis palmas te dicen la razón
Do my palms tell you the reason
O cuentan de mi dolor?
Or do they tell of my pain?
Y ya lo sé, por pobre me desprecias, no hay razón
And I know, no matter how poor you despise me, there is no reason
Yo te brindo un gran corazón
I give you a big heart
Si puedes escucharme, oh, mi amor
If you can hear me, oh, my love
Dame una oportunidad
Give me a chance
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Na-ra-na-na-ra
Na-ra-na-na-ra
Yo te doy sinceridad, yo te doy felicidad
I give you sincerity, I give you happiness
Eres una luna impenetrable
You are an impenetrable moon
Cuenta gitana por favor
Gypsy account please
¿Dónde busco a mi corazón?
Where do I look for my heart?
¿Mis palmas te dicen la razón
Do my palms tell you the reason
O cuentan de mi dolor? (La-ra-la-la-la-la)
Or do they tell of my pain? (La-ra-la-la-la-la)
Cuenta gitana por favor
Gypsy account please
¿Dónde busco a mi corazón?
Where do I look for my heart?
¿Mis palmas te dicen la razón
Do my palms tell you the reason
O cuentan de mi dolor?
Or do they tell of my pain?
Quizá la luna me valga en pedazos
Maybe the moon will be worth it in pieces
Quizá la muerte me pise los pasos
Maybe death will step on my steps
Por pobre estoy sufriendo tus rechazos
For poor I am suffering your rejections
Quizá es una palabra que no pienso más vivir
Maybe it's a word I don't think I'm going to live anymore.
Cuenta gitana por favor
Gypsy account please
¿Dónde busco a mi corazón?
Where do I look for my heart?
¿Mis palmas te dicen la razón
Do my palms tell you the reason
O cuentan de mi dolor?
Or do they tell of my pain?
Oh, no, no, devuélvanlo
Oh, no, no, give it back
Oh, no, no, devuélvanlo, mi corazón (la-ra-la-la-la-la)
Oh, no, no, give it back, my heart (la-ra-la-la-la-la)
Oh, no, no, devuélvanlo
Oh, no, no, give it back
Oh, no, no, devuélvanlo, mi corazón
Oh, no, no, give it back, my heart
Oh, no, no, devuélvanlo
Oh, no, no, give it back
Oh, no, no, devuélvanlo, mi corazón
Oh, no, no, give it back, my heart
Oh, no, no, devuélvanlo
Oh, no, no, give it back
Oh, no, no, devuélvanlo, mi corazón
Oh, no, no, give it back, my heart
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.