Tout le monde s'en tape Lyrics in English Madame Monsieur , Claudio Capéo

Below, I translated the lyrics of the song Tout le monde s'en tape by Madame Monsieur from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
La faute à qui si tu ne rêves pas
Blame it on whom if you don't dream
Sous tes mots amers, on peut lire en toi
Under your bitter words, one can read in you
Tu parles de choses que tu ne connais pas
You're talking about things you don't know
Va donc voir la mer, tu nous manqueras pas
Go see the sea, we won't miss you
Je n'aime pas la mer, je n'aime pas les gens
I don't like the sea, I don't like people
Je n'aime pas l'hiver et j'suis jamais content
I don't like winter and I'm never happy
J'aime pas la misère, j'te mets la misère
I don't like misery, I put misery on you
Pour te démonter, moi j'ai tout mon temps
To take you apart, I have all my time
Est-ce que tu le connais
Do you know him?
Le chant des critiques
The song of the critics
C'est du vent
It's windy
J'mens comme je respire, j'te rendrai dément
I lie as I breathe, I will make you insane
J'jouerai les martyrs si c'est pas suffisant
I'll play martyrs if it's not enough
Je sais me réjouir quand c'est déprimant
I know how to rejoice when it's depressing
Le pont des soupirs, c'est mon appartement
The bridge of sighs is my apartment
Est-ce que tu le connais
Do you know him?
Le chant des critiques
The song of the critics
Le son du néant
The sound of nothingness
Un, deux, trois, si tu veux la guerre
One, two, three, if you want war
Crois-moi, non, tu ne l'auras pas
Believe me, no, you won't get it
Un, deux, trois, mais si un jour, tu veux la trêve
One, two, three, but if one day you want a truce
Plus personne ne voudra de toi
No one's going to want you anymore
Tout l'monde s'en tape
Everyone cares
Tout l'monde s'en tape
Everyone cares
Tout l'monde s'en tape
Everyone cares
Même quand tu frappes
Even when you hit
Tout l'monde s'en tape
Everyone cares
Tout l'monde s'en tape
Everyone cares
Tout l'monde s'en tape
Everyone cares
Même quand tu frappes
Even when you hit
La faute à qui si tu ne rêves pas
Blame it on whom if you don't dream
Sous tes mots amers, on peut lire en toi
Under your bitter words, one can read in you
Tu parles de choses que tu ne connais pas
You're talking about things you don't know
Va donc voir la mer, tu nous manqueras pas
Go see the sea, we won't miss you
J'veux pas d'ton bonheur, je tire à coups d'lettres
I don't want your happiness, I shoot with letters
Tes larmes coulent et j'te mords jusqu'au sang
Your tears flow and I bite you to the point of blood
Je suis ta terreur, j'arrive à toute heure
I am your terror, I arrive at all hours
Je suis le loup, celui dont tu as peur
I'm the wolf, the one you're afraid of
Est-ce que tu le connais
Do you know him?
Le chant des critiques
The song of the critics
C'est du vent
It's windy
J'pensais te haïr, satané vampire
I thought I hated you, you vampire
Merci mon gars d'avoir fait ça pour moi
Thank you my guy for doing this for me
Remballe tes menaces, guéris tes angoisses
Pack up your threats, heal your anxieties
Merci mon gars, ce soir, je trinque à toi
Thank you, man, tonight, I'm toasting to you
Est-ce que tu le connais
Do you know him?
Le chant des critiques
The song of the critics
Le son du néant
The sound of nothingness
Un, deux, trois, si tu veux la guerre
One, two, three, if you want war
Crois-moi, non, tu ne l'auras pas
Believe me, no, you won't get it
Un, deux, trois mais si un jour, tu veux la trêve
One, two, three, but if one day you want a truce
Plus personne ne voudra de toi
No one's going to want you anymore
Tout l'monde s'en tape
Everyone cares
Tout l'monde s'en tape
Everyone cares
Tout l'monde s'en tape
Everyone cares
Même quand tu frappes
Even when you hit
Tout l'monde s'en tape
Everyone cares
Tout l'monde s'en tape
Everyone cares
Tout l'monde s'en tape
Everyone cares
Même quand tu frappes
Even when you hit
Un, deux, trois, si tu veux la guerre
One, two, three, if you want war
Crois-moi, non, tu ne l'auras pas
Believe me, no, you won't get it
Un, deux, trois mais si un jour, tu veux la trêve
One, two, three, but if one day you want a truce
Plus personne ne voudra de toi
No one's going to want you anymore
Tout l'monde s'en tape
Everyone cares
Tout l'monde s'en tape
Everyone cares
Tout l'monde s'en tape
Everyone cares
Même quand tu frappes
Even when you hit
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Peermusic Publishing
Claudio Ruccolo, Emilie Sattonnet, Guillaume Silvestri, Jean-Karl Lucas, Remi Tobbal
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Madame Monsieur
Get our free guide to learn French with music!
Join 49462 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE MADAME MONSIEUR