Below, I translated the lyrics of the song Amigos by Juan Luis Guerra from Spanish to English.
Yo soy tu amiga cuando a nadie le interesas
I am your friend when nobody cares about you
Tan sólo llámame
Just call me
Y enseguida tocaré a tu puerta
And I'll knock on your door right away
Yo soy tu amigo cuando buscas y no encuentras
I am your friend when you search and can't find
Tan sólo llámame
Just call me
Y estaré a tu lado cuando quieras
And I'll be by your side whenever you want
Somos el viento que despierta el alba
We're the wind that wakes the dawn
Dos nubes blancas bajo la ventana
Two white clouds beneath the window
Yo soy tu carga que no pesa nada
I am your load that weighs nothing
Tú eres el río donde bebo el agua
You're the river where I drink my water
Tómalo todo, pide lo que quieras
Take it all, ask for whatever you want
Haz el camino y seguiré tus huellas
Make the path and I'll follow your tracks
Yo soy tu sombra cuando más se oculta el sol
I am your shadow when the sun hides away
Somos amigos, tócame a la puerta
We're friends, knock on my door
Si es tarde y tus sueños no llegan
If it's late and your dreams won't come
Haz de mi pecho tu almohada mejor
Make my chest your best pillow
Apóyate en mi cabeza, siempre
Lean on my head, always
Somos amigos en malas y buenas
We're friends in bad and good times
De hacer castillos en la arena
Making castles in the sand
Y juntos contar gaviotas, tal vez
And together count seagulls, maybe
Más tarde encender la hoguera
Later on light the bonfire
Cuenta conmigo cuando ni contar pudieras
Count on me when you can't even count
Tan sólo búscame
Just look for me
Que yo soy recuerdo que te espera
'Cause I'm a memory waiting for you
Cuenta conmigo si tu pelo aún se enreda
Count on me if your hair still tangles
Tan sólo búscame
Just look for me
Que en tu cuerpo navegar pudiera
So I can sail on your body
Marca las horas que estaremos juntos
Mark the hours we'll be together
Abre tus alas al mar profundo
Open your wings to the deep sea
Eres el tiempo que más me alegra
You're the time that makes me happiest
Yo soy velero que no se aleja
I am a sailboat that won't drift away
Tómalo todo, pide lo que quieras
Take it all, ask for whatever you want
Haz el camino y seguiré tus huellas
Make the path and I'll follow your tracks
Yo soy tu sombra cuando más se oculta el sol
I am your shadow when the sun hides away
Somos amigos, tócame a la puerta
We're friends, knock on my door
Si es tarde y tu sueños no llegan
If it's late and your dreams won't come
Haz de mi pecho tu almohada mejor
Make my chest your best pillow
Apóyate en mi cabeza, siempre
Lean on my head, always
Somos amigos en malas y buenas
We're friends in bad and good times
De hacer castillos en la arena
Making castles in the sand
Y juntos contar gaviotas, tal vez
And together count seagulls, maybe
Más tarde encender la hoguera
Later on light the bonfire
Somos amigos, tócame a la puerta
We're friends, knock on my door
Si es tarde y tu sueños no llegan
If it's late and your dreams won't come
Haz de mi pecho tu almohada mejor
Make my chest your best pillow
Apóyate en mi cabeza, siempre
Lean on my head, always
Somos amigos en malas y buenas
We're friends in bad and good times
De hacer castillos en la arena
Making castles in the sand
Y juntos contar gaviotas, tal vez
And together count seagulls, maybe
Más tarde encender la hoguera
Later on light the bonfire
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind