Below, I translated the lyrics of the song Tiere sind zum Essen da by Die Prinzen from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ich gab dir einen namen
I gave you a name
Und wir schmusten wie verrckt
And we cuddled like we were messed up
Wenn damen zu mir kamen
When ladies came to me
Warn sie von dir ganz entzckt
Warn them from you completely de-tzckt
Fr mich war immer sonnenklar
Fr me was always sun-clear
Dass ich zu dir gehre
That I can walk to you
Ich gab dir jeden tag nen kuss
I gave you every day nen kiss
Und manchmal auch ne mhre
And sometimes ne mhre
Du ses kleines hoppelhschen
You ses little hoppelhschen
Mit dem treuen blick
With the faithful view
Du kannst herzen brechen
You can break hearts
Doch ich brech dir dein genick
But I'll break your nod
Denn du wurdest bermtig
Because you became bermtig
Und ich find es wirklich dreist
And I really find it brazen
Dass du neuerdings bei mir zu haus
That you are now at my house
In jede ecke scheit
In every corner fail
Eins hab ich dich so geliebt
One thing I loved you so much
Doch das habe ich vergessen
But I forgot that
Jetzt tendier' ich stark dazu
Now I tend to be strong
Dich gnzlich aufzuessen
Eat you gnzlich
Hchstwahrscheinlich ist alles
Hchstprobably everything is
Gegen deinen willen
Against your sake
Doch ich werd' dich trotzdem
But I'll still be you
Heute abend medium grillen
Tonight medium grilling
Tiere sind zum essen da
Animals are there to eat
Das wei ich ganz genau
I know exactly that
Obwohl du ein kaninchen bist
Although you are a rabbit
Bist du ne arme sau
Are you ne poor sau
Tiere sind zum essen da
Animals are there to eat
Das steht schon in der bibel
This is already stated in the Bible
Ich leg dich ein mit paprika
I put you in with paprika
Und einer halben zwiebel
And half an onion
Deine zeit wird kommen
Your time will come
Und dich packe ich beim schopf
And I grab you by the lap
Mein hunger wird mir sagen
My hunger will tell me
Heute musst du in den topf
Today you have to go into the pot
Nein du stirbst nicht so wie ich
No you don't die like me
An herzinfarkt oder verkalkung
At heart attack or calcification
Dein weg endet auf dem tisch
Your away ends on the table
Aus kologischer tierhaltung
From cological animal husbandry
Nein du fllst mir nicht zur last
No you don't blame me
Dein leben ist halt so
Your life is just like this
Htts't du besser aufgepasst
Htts't you better beware
Dann wrst du jetzt im zoo
Then you're now in the zoo
Tiere sind zum essen da
Animals are there to eat
Weil ihr nicht auf zwei beinen geht
Because you don't go on two legs
Sondern auf allen vieren
But on all fours
Werd ich euch tranchieren
Will I drank you
Und dann filetieren
And then file
Und kurz vor dem servieren
And just before serving
Werd ich euch flambieren
Will I fllamb you
Und wenn ein hppchen brig bleibt
And if a hppchen stays brig
Dann werd ich es einfrieren
Then I'll freeze it
Ich sage allen, die sich stark
I say to all those who are strongly
Im tierschutz engagieren
Engaging in animal welfare
Ich werde die tieren vorm traktieren
I'm going to pull the animals in front of the
Gut narkotie
Good narcotia
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Filmkunst-Musikverlags und Produktionsgesellschaft mbH
Florian Cusano, Karel Richard Svoboda