Below, I translated the lyrics of the song I. Pink Toes by Childish Gambino from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Intro
Rainbows, sunshine, everywhere we go
Arcoiris, sol, donde quiera que vayamos
Rainbows, sunshine, go
Arcoiris, sol, ve
Chorus 1
Rainbows, sunshine
Arcoiris, sol
Rainbows, sunshine
Arcoiris, sol
Rainbows, sunshine, yeah
Arcoiris, sol, si
Rainbows, sunshine
Arcoiris, sol
Bridge
I thought i told you 'bout it
Pensé que te lo había dicho
You don't leave home without it
No te vas de casa sin eso
She on my back about it
Ella está de espaldas al respecto
And all the time
Y todo el tiempo
Verse 1
How could you ever question? they know better to mention
¿Cómo pudiste cuestionar? ellos saben mejor mencionar
The budget truck ain't just enough to make her pay attention
El camión económico no es suficiente para que preste atención
The who, what, why and where, they sport the flyest pairs
Quién, qué, por qué y dónde, lucen los pares más voladores
She got the nicest hair and she know life is better with this nigga
Ella tiene el cabello más lindo y sabe que la vida es mejor con este negro
It's crazy how the world look different
Es una locura cómo el mundo se ve diferente
It's crazy how the girls look different
Es una locura cómo las chicas se ven diferentes
The colors and the sounds so vivid
Los colores y los sonidos tan vívidos
You never catch your boy po-pimpin'
Nunca pillas a tu chico po-pimpin '
Me sittin' on the sidewalk, now that don't sound right
Yo sentado en la acera, ahora eso no suena bien
But as long as i look fly by prom night—go
Pero mientras mire volar por la noche del baile, ve
Chorus 2
Rainbows sunshine
Arco iris de sol
Rainbows sunshine
Arco iris de sol
Rainbows, sunshine, yeah
Arcoiris, sol, si
Rainbows, sunshine
Arcoiris, sol
Jhene aiko's angelic harmonizing
Armonización angelical de jhene aiko
Verse 2
He slangs, his yay, through the corridors
Él insulta, su yay, a través de los pasillos
Every day, 20k, yep, at the very least for sure
Todos los días, 20k, sí, al menos seguro
And they say there's no way
Y dicen que no hay manera
I should stay with someone like you, but i tell them no
Debería quedarme con alguien como tú, pero les digo que no
There's no way i could stray
No hay forma de que pueda desviarme
Gotta stay with someone like you
Tengo que quedarme con alguien como tú
'cause i know one day
porque lo se un dia
You could take me away, far away
Podrías llevarme lejos, muy lejos
I know you could pay
Sé que podrías pagar
All the money you made, there'll be plenty of sunshine
Todo el dinero que ganaste, habrá mucho sol
Bridge
I never worry 'bout it
Nunca me preocupo por eso
I have my nigga count it
Tengo a mi nigga contarlo
She's dressed up in gold
Ella esta vestida de oro
I'm out of time
Estoy fuera de tiempo
Outro
I'm out of time, no no
Estoy fuera de tiempo, no no
Out of time, oooh
Fuera de tiempo, oooh
I'm out of time, out of time
Estoy fuera de tiempo, fuera de tiempo
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management, Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC, Kobalt Music Publishing Ltd., THIRD SIDE MUSIC INC
Sean Michael Anderson, Stephen Lee Bruner, Kirk Burrell, Jhene Aiko Chilombo, Ernest Clark, Donald Mckinley II Glover, Lee Jr. Hutson, James A. Johnson, Taalib Johnson, Alonzo H. Miller, Marcos Enrique Palacios, Stephen Eric Ponce