Below, I translated the lyrics of the song Hold You Down by Childish Gambino from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
I want it, yeah
lo quiero, si
Whenever you need my hand
Siempre que necesites mi mano
I'll hold you down
te sostendré
you want it, yeah
lo quieres, si
Why in the fuck these niggas
¿Por qué carajo estos negros?
Try and hold me down
Intenta sujetarme
You such a fuckin' lame
Eres un jodido tonto
That's what they used to yell back in seventh grade
Eso es lo que solían gritar en séptimo grado.
My mama said she'd get me that new jacket when the cost go down
Mi mamá dijo que me compraría esa chaqueta nueva cuando bajara el costo.
Hit the office, stole some Tommy Hill from lost and found
Llegué a la oficina, robé algo de Tommy Hill de objetos perdidos y encontrados.
Not bad for a family of foster child
Nada mal para una familia de niño adoptivo.
Lookin' fly man, I'm flossin' now
Mirando hombre mosca, estoy usando hilo dental ahora
But them niggas saw through me
Pero esos negros vieron a través de mí
Are you serious? What is this?
¿Hablas en serio? ¿Qué es esto?
Took the jacket off third period, ellipses
Se quitó la chaqueta tercer tiempo, elipses
Listening to 'Sky is the Limit' on my Walkman
Escuchando 'Sky is the Limit' en mi Walkman
Thinking if Biggie can make it through it, man, then I can
Pensando que si Biggie puede superarlo, hombre, entonces yo puedo.
Dope boy swag
Botín de chico drogadicto
I always wanted that
siempre quise eso
But my persona was always more of that Arthur Ashe
Pero mi persona siempre fue más de eso Arthur Ashe
But no love for the son of a commuter
Pero no hay amor por el hijo de un viajero
Who was a radio head and okay at them computers
¿Quién era un experto en radio y estaba bien con las computadoras?
At the post office
En la oficina de correos
It's funny how you smoke niggas, then you start coffins
Es curioso cómo fumas negros y luego empiezas con ataúdes.
All my people need throat lozenge
Toda mi gente necesita pastillas para la garganta.
My fear is dead
mi miedo esta muerto
Ambition drove the hearse
La ambición condujo el coche fúnebre
But niggas got my feeling I ain't black enough to go to church
Pero los negros tienen la sensación de que no soy lo suficientemente negro para ir a la iglesia.
Culture shock at barber shops 'cause I ain't hood enough
Choque cultural en las barberías porque no soy lo suficientemente capucho
We all look the same to the cops, ain't that good enough?
A los policías todos les parecemos iguales, ¿no es eso suficiente?
The black experience is blackened serious
La experiencia negra está ennegrecida en serio.
'Cause being black, my experience, is no one hearin' us
Porque siendo negro, mi experiencia, nadie nos escucha
White kids get to wear whatever hat they want
Los niños blancos pueden usar el sombrero que quieran.
When it comes to black kids, one size fits all
Cuando se trata de niños negros, una talla sirve para todos
I want it, yeah
lo quiero, si
Whenever you need my hand
Siempre que necesites mi mano
I'll hold you down
te sostendré
you want it, yeah
lo quieres, si
Why in the fuck these niggas
¿Por qué carajo estos negros?
Try and hold me down
Intenta sujetarme
We the baddest, nigga, we the baddest, nigga
Somos los más malos, negro, somos los más malos, negro
We the baddest, nigga, we the baddest, nigga
Somos los más malos, negro, somos los más malos, negro
We the baddest, nigga, we the baddest, nigga
Somos los más malos, negro, somos los más malos, negro
We the baddest, nigga
Nosotros los más malos, negro
We the baddest, nigga
Nosotros los más malos, negro
The reason that they say I'm nothin' what they seen or heard's
La razón por la que dicen que no soy nada de lo que vieron u oyeron es
The same reason Will Smith always opposite Latino girls
La misma razón por la que Will Smith siempre se opone a las chicas latinas
They only see you how they wanna see you
Sólo te ven como quieren verte
'Til you make them see you in some other way
Hasta que hagas que te vean de otra manera
I'm trippin' off the other day
Me estoy volviendo loco el otro día
'Cause God knows what these white kids saying
Porque Dios sabe lo que dicen estos niños blancos
Dude, you're not not racist cause The Wire's in your Netflix queue
Amigo, no eres racista porque The Wire está en tu cola de Netflix
Subtle racism
Racismo sutil
It's hard to pin it 'cause you'd only understand
Es difícil precisarlo porque solo entenderías
If you were me for just a minute
Si fueras yo por solo un minuto
This one kid said somethin' that was really bad
Este niño dijo algo que fue realmente malo
He said I wasn't really black because I had a dad
Dijo que no era realmente negro porque tenía un padre.
I think that's kinda sad
creo que eso es un poco triste
Mostly 'cause a lot of black kids think they should agree with that
Sobre todo porque muchos niños negros piensan que deberían estar de acuerdo con eso.
If you're a father, you should stick around if you could
Si eres padre, deberías quedarte si puedes.
'Cause even if you're bad at it, you get Tiger Woods
Porque incluso si eres malo en eso, obtienes a Tiger Woods
We warriors, we all need senseis
Nosotros, los guerreros, todos necesitamos senseis.
Change everything that we've done so far
Cambiar todo lo que hemos hecho hasta ahora.
I don't mean makin' B.E.T. T.E.R
No me refiero a hacer B.E.T. TER
I mean just the way that we see each other
Me refiero simplemente a la forma en que nos vemos
I won't stop until they say, 'James Franco is the white Donald Glover'
No pararé hasta que digan: 'James Franco es el Donald Glover blanco'
Yeah, these niggas wanted Cookie but instead I gave 'em Loch Ness
Sí, estos negros querían Cookie pero en lugar de eso les di el Lago Ness.
Sick Boi for life, my swag is in the hospice
Sick Boi de por vida, mi botín está en el hospicio.
Aimin' for the throne, Jay and Ye said to watch that
Apuntando al trono, Jay y Ye dijeron que viéramos eso.
They ask me what I'm doin', and I said I'm stealin' rock back
Me preguntan qué estoy haciendo y les dije que estoy robando roca.
I want it, yeah
lo quiero, si
Whenever you need my hand
Siempre que necesites mi mano
I'll hold you down
te sostendré
you want it, yeah
lo quieres, si
Why in the fuck these niggas
¿Por qué carajo estos negros?
Try and hold me down
Intenta sujetarme
I want it, yeah
lo quiero, si
Whenever you need my hand
Siempre que necesites mi mano
I'll hold you down
te sostendré
you want it, yeah
lo quieres, si
Why in the fuck these niggas
¿Por qué carajo estos negros?
Try and hold me down
Intenta sujetarme
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group