Below, I translated the lyrics of the song Vita by Carl Brave from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Compro un biglietto e poi saltiamo in due il tornello
I buy a ticket and then we double the turnstile
Io no in mezzo, un tango, torello
I don't in the middle, a tango, torello
Tu mi hai tanato
You've been burrowing at me
Mentre dormivo hai messo il dito mio sul tasto ho-ho-home
While I was asleep you put my finger on the ho-ho-home button
Hai esagerato, ma m'hai trovato quelle foto mezze porno co-o-on
You went too far, but you found me those co-o-on half-porn photos
E devo fare pippa
And I have to pippa
Non posso dire a
I can't tell
Se, ti do la mia vita in mano
If, I give you my life in my hand
Giura che poi tu me la tratti bene bene
He swears that then you treat me well
Che te la perdi in borsa
May you lose it in the stock exchange
Tra i ramini sparsi e il labello blu
Between the scattered ramini and the blue labello
Se, ti do, tutta la mia vita
If, I give you, my whole life
Giura che, poi tu, te la stringi al petto forte
Swear that, then you, hold it to your strong chest
E poi, però
And then, though,
Me la riporti indietro con qualcosa in più, qualcosa in più
Bring it back to me with something more, something more
Ci siamo alzati le mani
We raised our hands
Facciamo pace domani
Let's make peace tomorrow
E conosciamo il finale
And we know the ending
Ci siamo alzati le mani
We raised our hands
Facciamo pace domani
Let's make peace tomorrow
E conosciamo il finale
And we know the ending
Trovai il tuo numero sul muro dei cessi dell'autogrill
I found your number on the wall of the autogrill toilets
Accanto ad una deborah con l'h
Next to a deborah with the h
Sarà il tuo ex che boh la deve ancora digerì
It will be your ex who boh has yet to digest it
Dice che se mi vede poi mi spacca
He says if he sees me then he's going to break me
Noi in coda sulla roma-napoli
We queue on the roma-napoli
Metto la prima con il cambio che gratta
I put the first one with the change that scratches
Effetto serra e il finestrino scotta sulle braccia
Greenhouse effect and seared window on arms
E lei ne gira un'altra, ok
And she turns another one, okay
Se, ti do la mia vita in mano
If, I give you my life in my hand
Giura che poi tu me la tratti bene bene
He swears that then you treat me well
Non te la perdi nella borsa
Don't get it in your bag
Tra i ramini e il labello blu
Between the ramini and the blue labello
Se, ti do, tutta la mia vita
If, I give you, my whole life
Dici che, poi tu, te la lasci indietro
You say, then you leave her behind
È vero si, ma poi
It's true yes, but then
Poi ti ritorna in mente come un dejà-vu
Then it comes back to you like a dejà-vu
Ci siamo alzati le mani
We raised our hands
Facciamo pace domani
Let's make peace tomorrow
E conosciamo il finale
And we know the ending
Ci siamo alzati le mani
We raised our hands
Facciamo pace domani
Let's make peace tomorrow
E conosciamo il finale
And we know the ending
Outro
Faccio a-b-c-d con la linguetta della coca
I do a-b-c-d with the coke tab
Per trovare il nome di un amore che mi corrisponda
To find the name of a love that matches me
E cerco di forzare la tua iniziale
And I try to force your initial
Ma va sempre male
But it's always bad
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group
Carlo Luigi Coraggio