Shangai Lyrics in English Carl Brave

Below, I translated the lyrics of the song Shangai by Carl Brave from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ehi, siamo due gocce d'acqua in un mare di guai
Hey, we're two drops of water in a sea of trouble
Ehi, due gemelli che non si incontrano mai, mai
Hey, twins who never, ever meet
Una scommessa persa da giocare alla snai
A lost bet to play at the snai
Il bastoncino che fa casca' tutto a shangai
The stick he makes fell all over Shanghai
La pioggia picchia, la luna storta
Rain beats, moon twisted
Noi stiamo in dritta mentre torniamo dal matrimonio
We stand straight on our way back from marriage
Sul cellulare saluta antonio, tu che mi mandi al manicomio
On your cell phone say hello to Antonio, you send me to the asylum
Che pure gandhi avrebbe in bocca una bestemmia
That even Gandhi would have blasphemy in his mouth
Solo la luce di un'insegna, la strada è buia
Only the light of a sign, the street is dark
Ce n'è rimasta solo mezza, famo alla turca
There's only half left, turkish famo
E mi ritiri tutto fuori, come una purga
And you take me all out, like a purge
Le mie mani sul volante, la tua bocca sul
My hands on the steering wheel, your mouth on the
Ci sta il blocco delle guardie, ci lampeggia 'n suv
There's the guard block, it flashes us 'n suv
E quante volte che ti penso e butto un occhio su
And how many times do I think of you and i'll throw an eye on
Aspetto invano la tua voce che ricaschi giù
I wait in vain for your voice to fall down
E dici che per te è finita, è finita qua
And you say it's over for you, it's over here
Che non ti senti più capita, bla bla bla
That you don't feel anymore happens, blah blah blah blah
Ho esagerato con il vino e lo champagne
I went too far with wine and champagne
C'è rimasto solo un niente di dignità
There's only one dignity left
Verso in terra mezzo sorso per chi non c'è più
Towards the half-arose earth for those who are no longer there
Brindo a quello che eravamo, ora sei solo tu
Brindo to what we were, now it's just you
Cin cin, cheers
Cin cin, cheers
E dici che per te è finita, è finita qua
And you say it's over for you, it's over here
Che non ti senti più capita, bla bla bla
That you don't feel anymore happens, blah blah blah blah
Ho esagerato con il vino e lo champagne
I went too far with wine and champagne
C'è rimasto solo un niente di dignità
There's only one dignity left
Verso in terra mezzo sorso per chi non c'è più
Towards the half-arose earth for those who are no longer there
Brindo a quello che eravamo, ora sei solo tu
Brindo to what we were, now it's just you
Cin cin, cheers
Cin cin, cheers
Lampioni spenti, buio pesto, vado lento
Lampposts off, pitch dark, I'm slow
Ma c'è un silenzio, pare una sala d'aspetto
But there's a silence, it looks like an waiting room
Tu sei girata, le ginocchia verso il centro
You're turned, your knees are towards the center
E fai un saltino ad ogni buca nel cemento
And take a jump at every hole in the concrete
Il finestrino un filo aperto
The window an open wire
Suona il vento come stesse facendo un concerto
Play the wind like he was doing a concert
Lei non mi parla per dispetto
She doesn't talk to me out of spite
Non capisce che se dico ciò che penso è solo per rispetto
He doesn't understand that if I say what I think it's just out of respect
Nel cruscotto i documenti, il tuo rossetto, i fazzoletti tempo
In the dashboard the documents, your lipstick, the time handkerchiefs
L'ombra del mio portafoglio perso in un hotel di londra
The shadow of my wallet lost in a London hotel
Per terra un cimitero di bicchieri
On the ground a cemetery of glasses
Che ha affogato quasi tutti i miei peggiori dispiaceri
That drowned almost all my worst sorrows
Ma siamo sulla nomentana e ti sei addormentata
But we're on the nomentana and you fell asleep
Prendo un caffè in un bar di loschi, situa' malfamata
I'm going to have coffee in a shady bar, it's infamous
Due mestieranti stanno in pausa insieme all'ama
Two crafts men pause together with the love
Saluto tutti e con un cenno, vado a casa
I greet everyone and with a nod, I go home
Le sirene cantano di notte dentro la città
Mermaids sing at night inside the city
Come una zitella si tuffano su quel magreb come fosse un bouquet
Like a spinster they dive on that skinnyb like it's a bouquet
Famo passi avanti ma è come su un tapis roulant
We move forward but it's like on a treadmill
So che prima o poi sparirà anche il ricordo di te
I know that sooner or later the memory of you will also disappear
E dici che per te è finita, è finita qua
And you say it's over for you, it's over here
Che non ti senti più capita, bla bla bla
That you don't feel anymore happens, blah blah blah blah
Ho esagerato con il vino e lo champagne
I went too far with wine and champagne
C'è rimasto solo un niente di dignità
There's only one dignity left
Verso in terra mezzo sorso per chi non c'è più
Towards the half-arose earth for those who are no longer there
Brindo a quello che eravamo, ora sei solo tu
Brindo to what we were, now it's just you
Cin cin, cheers
Cin cin, cheers
E dici che per te è finita, è finita qua
And you say it's over for you, it's over here
Che non ti senti più capita, bla bla bla
That you don't feel anymore happens, blah blah blah blah
Ho esagerato con il vino e lo champagne
I went too far with wine and champagne
C'è rimasto solo un niente di dignità
There's only one dignity left
Verso in terra mezzo sorso per chi non c'è più
Towards the half-arose earth for those who are no longer there
Brindo a quello che eravamo, ora sei solo tu
Brindo to what we were, now it's just you
Cin cin, cheers
Cin cin, cheers
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Carlo Luigi Coraggio
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 928 lyric translations from various artists including Carl Brave
Get our free guide to learn Italian with music!
Join 63683 learners. Unsubscribe any time.
Sign up with Google
Sign up with Google
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE CARL BRAVE