Ridere Di Noi Lyrics in English Carl Brave , Luche

Below, I translated the lyrics of the song Ridere Di Noi by Carl Brave from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
In tv 4 ristoranti, io mangio 4 salti
On tv 4 restaurants, I eat 4 jumps
Non so' tipo da clarks, non prendiamo il taxi
I don't know kind of clarks, we don't take the cab
E fare un passo indietro è fare un bungee jumping
And to take a step back is to bungee jumping
Legato con i lacci delle dr. martens
Tied with dr. Martens
Va bene mo' lo faccio ma controvoglia
Okay mo' I do it but unseeded
La mia carta è vuota, sto giù di corda
My card is empty, I'm down on rope
Due rumeni spacciano fuori cadorna
Two Romanians peddle outside cadorna
E pare l'occhio del ciclone, non trema una foglia
And it looks like the eye of the cyclone, it doesn't tremble a leaf
In questa stanza so' passati almeno cinquecentomila accendini
At least five hundred thousand lighters have passed in this room
E tu mi parli come se io fossi un libro aperto
And you talk to me like I'm an open book
E mi parlava del lavoro e dei parenti a lipari
And he told me about work and relatives in lipari
Il mio amico s'è arrubato il pesce fresco a eataly
My friend stole the fresh fish at eataly
E t'ho portato alla serata a rimini
And I took you to the evening in Rimini
Acqua alla gola e niente soldi liquidi
Water at the throat and no liquid money
Ti ho chiesto come andavano le cose a casa e come stanno i tuoi
I asked you how things were going at home and how your
Lo so che è presto per sentirci mo, sarebbe meglio poi
I know it's too early to hear, it would be better then
Però c'avevo voglia di una spalla su cui ridere di noi
But I wanted a shoulder to laugh at
Ti ho chiesto nella vita che fai ora e se sai cosa vuoi
I asked you in the life you do now and if you know what you want
Lo so che è inutile sentirci mo, sarebbe meglio poi
I know there's no point in hearing, we'd better then
Però c'avevo voglia di una spalla su cui ridere di noi
But I wanted a shoulder to laugh at
Ridere di noi
Laughing at us
Ridere di noi
Laughing at us
L'ultima volta che ti vidi non ti guardai neanche in faccia
The last time I saw you, I didn't even look you in the face
Buttai le cose a terra e poi misi la retromarcia
I threw things to the ground and then I reversed it
L'amore è stare ai lati opposti della stessa stanza
Love is being on opposite sides of the same room
Ma lo sanno tutti che recitiamo una farsa
But everybody knows we're doing a farce
Cammino pieno d'ansia, con la tua foto in tasca
I walk full of anxiety, with your picture in my pocket
Con scritto una data di quando me l'hai data
With written a date of when you gave it to me
La prima volta a casa, a noi l'attesa stanca
The first time at home, we were expected to be tired
E lo facemmo già come lo fai con chi ti manca
And we already did it the way you do with those you miss
E io mi innamorai della dolcezza dei tuoi occhi
And I fell in love with the sweetness of your eyes
Sai le cose vere sono quelle che non tocchi
You know the real things are the ones you don't touch
L'autunno è fatto di ricordi e di malinconia
Autumn is made up of memories and melancholy
Arriva quel momento in cui un uomo deve andar via
There comes a time when a man has to leave
E mo' commentano 'luca dov'è?' sotto le foto
And mo' comment 'luca where is he?' under the photos
Ho silenzio intorno o sono solo o sono sordo
I have silence around or I'm alone or I'm deaf
L'orgoglio è l'unico difetto dei supereroi
Pride is the only flaw of superheroes
La risata è contagiosa ma qua ridono di noi
Laughter is contagious but here they laugh at us
Tutti ridono di noi
Everyone laughs at us
Ti ho chiesto come andavano le cose a casa e come stanno i tuoi
I asked you how things were going at home and how your
Lo so che è presto per sentirci mo, sarebbe meglio poi
I know it's too early to hear, it would be better then
Però c'avevo voglia di una spalla su cui ridere di noi
But I wanted a shoulder to laugh at
Ti ho chiesto nella vita che fai ora e se sai cosa vuoi
I asked you in the life you do now and if you know what you want
Lo so che è inutile sentirci mo, sarebbe meglio poi
I know there's no point in hearing, we'd better then
Però c'avevo voglia di una spalla su cui ridere di noi
But I wanted a shoulder to laugh at
Ridere di noi
Laughing at us
Ridere di noi
Laughing at us
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Carlo Luigi Coraggio, Luca Imprudente
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 928 lyric translations from various artists including Carl Brave
Get our free guide to learn Italian with music!
Join 63780 learners. Unsubscribe any time.
Sign up with Google
Sign up with Google
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE CARL BRAVE