Below, I translated the lyrics of the song Sentiments grandissants by Aya Nakamura from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Yeah, yeah, yeah
yes, yes, yes
Aya Nakamura, ouais
Aya Nakamura, yes
Un jour comme un autre
One day like any other
Tu es passé devant moi
You passed me
Et je ne sais pourquoi
And I don't know why
Depuis je n'ai pensé qu'à toi
Since then I've thought only of you
Tu es entré dans ma vie
You've entered my life
Quand le ciel était vraiment gris
When the sky was really gray
Depuis que t'es ici
Since you've been here
Ma vie est beaucoup plus jolie
My life is much prettier
Sentiments grandissants
Growing feelings
Bébé, à présent, je ressens
Baby, now I feel
C'est comme un ouragan
It's like a hurricane
Qui rеste intact même sous le vеnt
That remains intact even under the v
Sentiments grandissants
Growing feelings
Bébé, au fond d'moi, je ressens
Baby, deep inside me, I feel
C'est comme un papillon
It's like a butterfly
Qui s'envole au ciel gracieusement
Who flies to heaven gracefully
Bien sûr qu'j'suis un pain, pain, pain
Of course I am a bread, bread, bread
J'pense à toi dès l'matin, 'tin, 'tin
I think of you in the morning, 'tin, 'tin
J'leur ai dit 'Non mais de quoi j'me mêle
I told them 'No but what I'm involved in
'Lui, c'est mon boug, non mais de quoi j'me mêle
'He's my boug, no, but what I'm involved in
Est-ce que sans moi, c'est la folie, folie, yeah
Is without me, it's madness, madness, yes
J'fais des chichis, t'es ma famille
I'm making a fuss, you're my family
Mais oui, je suis Madame, je le sais bien
But yes, I'm Madam, I know it well
C'est évident, on est liés depuis l'début, baby
It's obvious, we've been related from the beginning, baby
T'as fini par m'atteindre et on s'est mis d'accord
You finally reached me and we agreed
J'ai mis sur l'té-cô tous nos désaccords
I put on the te-cô all our disagreements
Ici, c'est facile, on est toujours hardcore
Here, it's easy, we're always hardcore
Toujours hardcore, babe
Always hardcore, babe
Sentiments grandissants
Growing feelings
Bébé, à présent, je ressens
Baby, now I feel
C'est comme un ouragan
It's like a hurricane
Qui reste intact même sous le vent
That remains intact even in the wind
Sentiments grandissants
Growing feelings
Bébé, au fond d'moi, je ressens
Baby, deep inside me, I feel
C'est comme un papillon
It's like a butterfly
Qui s'envole au ciel gracieusement
Who flies to heaven gracefully
On est dans cette vibe
We're in this vibe
Qués-blo dans la tchop, on est dans cette vibe
Qués-blo in the tchop, we're in this vibe
C'est toi, c'est moi
It's you, it's me
C'est toi et moi, oui, moi
It's you and me, yes, me
Sentiments grandissants
Growing feelings
Bébé, à présent, je ressens
Baby, now I feel
C'est comme un ouragan
It's like a hurricane
Qui reste intact même sous le vent
That remains intact even in the wind
Sentiments grandissants
Growing feelings
Bébé, au fond d'moi, je ressens
Baby, deep inside me, I feel
C'est comme un papillon
It's like a butterfly
Qui s'envole au ciel gracieusement
Who flies to heaven gracefully
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Ultra Tunes
Aya Danioko