Below, I translated the lyrics of the song Oumou Sangaré by Aya Nakamura from French to English.
Yeah, yeah, yeah, no
Yeah, yeah, yeah, no
Entourée de mes go j'suis dans le mouv'
Surrounded by my girls, I'm in the mood
Du Oumou Sangaré dans la gova
Some Oumou Sangaré in the ride
On est bien, on est rempli de love
We're good, we're full of love
Ce soir, nous parle pas de love
Tonight, don't talk to us about love
Apprêtées, plus que prêtes, on est fraîches
Dressed up, more than ready, we're fresh
Ce soir, t'as raté si t'es pas là
Tonight, you missed out if you're not here
T'es rentrée mais tes talons te blessent
You came in but your heels are hurting you
Une heure, deux heures, te voilà mal à l'aise
One hour, two hours, now you're uncomfortable
Déhanche-toi, oublie tout, ça reste entre nous
Sway your hips, forget everything, it stays between us
Ce soir c'est la mala
Tonight it's wild
Tu forces, on avance, on reste entre nous
You're trying too hard, we move on, we stick together
On ne se mélange pas, ouais
We don't mix, yeah
Les amis font des bons comptes
Friends make for good accounts
Les ennemis s'en rendront compte
The enemies will realize it
Ce soir c'est privé, mon cher
Tonight it's private, my dear
Ce soir c'est miné
Tonight it's a minefield
Petit à petit je m'en vais
Little by little I'm leaving
Je suis comme Oumou Sangaré
I'm like Oumou Sangaré
Malienne, la soirée toute sapée
Malian, all dressed up for the party
Bambara je suis validée
Bambara, I'm validated
Ils m'attendent au tournant pour le succès
They're waiting for me to fail
Doucement, je suis pas pressée
Slowly, I'm not in a rush
Tu voulais la couronne, je l'ai volée
You wanted the crown, I stole it
Désolé j'ai gagné
Sorry, I won
Pas besoin qu'on me valide, j'suis confirmée
No need for validation, I'm confirmed
Tu n'as pas le niveau, mets-toi de té-co
You're not on my level, step aside
J'y vais franco, ouais
I'm being blunt, yeah
Désolée, je me permets
Sorry, if I may
Si j'écoutais ma conscience
If I listened to my conscience
Si j'écoutais ma conscience, ouais
If I listened to my conscience, yeah
J'aurai touché les étoiles
I would've touched the stars
Dis-moi pourquoi tu bombes
Tell me why you're flexing
Si je me souviens du passé, ouais
If I remember the past, yeah
Tu me parlais sous conso, ouais
You were talking to me while drunk, yeah
Je connais tes défauts
I know your flaws
Moi j'ai l'art et la manière de faire chavirer les autres
I've got a way of making others fall
Moi j'ai l'art et la manière de faire chavirer les autres
I've got a way of making others fall
Petit à petit je m'en vais
Little by little I'm leaving
Je suis comme Oumou Sangaré
I'm like Oumou Sangaré
Malienne, la soirée toute sapée
Malian, all dressed up for the party
Bambara je suis validée
Bambara, I'm validated
Ils m'attendent au tournant pour le succès
They're waiting for me to fail
Doucement, je suis pas pressée
Slowly, I'm not in a rush
Tu voulais la couronne, je l'ai volée
You wanted the crown, I stole it
Désolé j'ai gagné
Sorry, I won
J'te donne, donne, donne
I give you, give, give
Non, non, yeah
no, no, yeah
Non, non, oh-yeah, oh-yeah, oh-yeah
No, no, oh-yeah, oh-yeah, oh-yeah
Akera, Aya, non non
Akera, Aya, no no
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group