Below, I translated the lyrics of the song Bisous by Aya Nakamura from French to English.
T'es mon médicament
You're my medicine
C'est d'la magie ce que tu m'fais
What you do to me is magic
J'fais pas belek
I don't care
Là, il s'agit d'me laisser faire
Here, it's about letting me do it
On a ce truc de connexion
We have this connection thing
Comment tu parles, comment tu m'cheb
How you talk, how you charm me
J'vais pas trop parler
I won't talk too much
J'crois qu'c'est lui ma moitié
I think he's my other half
Irrésistiblement oui
Irresistibly yes
Il me va complètement
He suits me completely
Han, c'est che-lou
Damn, it's weird
Y a tout qui va, qui va chez lui
Everything is going well with him
Et quand j'suis relou
And when I'm annoying
Tu me ramènes à la raison
You bring me back to reason
Connexion, tu dis
Connection, you say
Pull up un peu, j'suis free
Pull up a bit, I'm free
Demande encore, c'estj oui
Ask again, it's yes
Moi, j'veux savoir la suite
I want to know what happens next
T'es mon médicament
You're my medicine
C'est d'la magie ce que tu m'fais
What you do to me is magic
Je craque pas aussi vite, tu sais
I don't crack so quickly, you know
Mouah-mouah-mouah, bisous, mouah-mouah-mouah
Mwah-mwah-mwah, kisses, mwah-mwah-mwah
Mouah-mouah-mouah, bisous, mouah-mouah-mouah
Mwah-mwah-mwah, kisses, mwah-mwah-mwah
T'es mon médicament
You're my medicine
C'est d'la magie ce que tu m'fais
What you do to me is magic
Je craque pas aussi vite, tu sais
I don't crack so quickly, you know
Mouah-mouah-mouah, bisous, mouah-mouah-mouah
Mwah-mwah-mwah, kisses, mwah-mwah-mwah
Mouah-mouah-mouah, bisous, mouah-mouah-mouah
Mwah-mwah-mwah, kisses, mwah-mwah-mwah
Avec toi, j'me développe
With you, I grow
C'est comme si j'étais endormie
It's like I'm asleep
Avec toi, y a tout d'nouveau
With you, everything is new
Y a pas d'soucis, on se comprend trop
There are no worries, we understand each other too well
J'aime trop ta voix, non
I love your voice too, no
Même au bigo, non
Even on the phone, no
Et dire qu'au départ
And to think that at first
J'faisais tout pour te décharmer
I did everything to charm you away
Là, c'est gâté-gâté-gâté
Now, it's spoiled-spoiled-spoiled
Il me dit 'toi, tu vas craquer'
He tells me 'you, you're going to crack'
Là, j'ai capté, capté, capté
Now, I get it, get it, get it
Tu m'as fait tomber à l'usure
You made me fall through wear and tear
Connexion, tu dis
Connection, you say
Pull up un peu, j'suis free
Pull up a bit, I'm free
Demande encore, c'est oui
Ask again, it's yes
Moi, j'veux savoir la suite
I want to know what happens next
T'es mon médicament
You're my medicine
C'est d'la magie ce que tu m'fais
What you do to me is magic
Je craque pas aussi vite, tu sais
I don't crack so quickly, you know
Mouah-mouah-mouah, bisous, mouah-mouah-mouah
Mwah-mwah-mwah, kisses, mwah-mwah-mwah
Mouah-mouah-mouah, bisous, mouah-mouah-mouah
Mwah-mwah-mwah, kisses, mwah-mwah-mwah
T'es mon médicament
You're my medicine
C'est d'la magie ce que tu m'fais
What you do to me is magic
Je craque pas aussi vite, tu sais
I don't crack so quickly, you know
Mouah-mouah-mouah, bisous, mouah-mouah-mouah
Mwah-mwah-mwah, kisses,
Mouah-mouah-mouah, bisous, mouah-mouah-mouah
Muah-muah-muah, kisses, muah-muah-muah
T'es mon médicament
You are my medicine
C'est d'la magie ce que tu m'fais
It's magic what you do to me
Je craque pas aussi vite, tu sais
I don't crack that fast, you know
(Mouah-mouah-mouah, bisous, mouah-mouah-mouah
(Mouah-muah-muah, kisses, muah-muah-muah
Mouah-mouah-mouah, bisous, mouah-mouah-mouah
Muah-muah-muah, kisses, muah-muah-muah
Bisous, mouah-mouah-mouah)
Kisses, muah-muah-muah)
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.