Soi-disant Lyrics in English Amir

Below, I translated the lyrics of the song Soi-disant by Amir from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Soi-disant le monde est stone; soi-distant il a la fièvre
Supposedly the world is stone; self-distant he has a fever
Soi-disant y'a plus d'icônes, y'a juste des gens célèbres
Supposedly there's more icons, there's just famous people
Soi-disant y'a plus de niveau, y'a que des mauvais élèves
Supposedly there's more level, there's only bad students
Soi-disant y'a trop d'infos, on nous impose nos rêves
Supposedly there's too much information, we're being forced to dream
Imagine si l'mec du 20h arrêtait d'suivre le prompteur
Imagine if the 8pm guy stopped following the teleprompter
Si on arrêtait d'écouter la voix qui nous berce du chant de la rumeur
If we stopped listening to the voice that lulled us from the song of the rumor
Nanananana
Nanananana
La seule évidence c'est que ça faut s'en balancer
The only evidence is that it has to swing
Comme à la fin, on n'sait même plus qui a commencé
As in the end, we don't even know who started
Si le mensonge avance, on ira dans l'autre sens et
If the lie goes ahead, we will go the other way and
Tous ces mots balancés, on a qu'à les faire danser
All these words swung, we just have to make them dance
Soi-disant j'ai pas d'avis; soi-distant je suis tout lisse
Supposedly I have no opinion; so-distant I'm all smooth
Soi-disant j'suis pas gentil quand j'suis derrière les coulisses
Supposedly I'm not nice when I'm behind the scenes
Soi-disant dans 50 ans y'aura des voitures qui volent
Supposedly in 50 years there will be cars that fly
Mais elles voleront pas longtemps car y'aura plus de pétrole
But they won't fly long because there'll be more oil
Il paraît qu'les ordinateurs remplaceront bientôt les chanteurs
It seems that computers will soon replace singers
J'ai entendu dire que Kylie Jenner et ses sœurs achetaient tous leurs followers
I heard Kylie Jenner and her sisters were buying all their followers
Nanananana
Nanananana
La seule évidence c'est que ça faut s'en balancer
The only evidence is that it has to swing
Comme à la fin, on n'sait même plus qui a commencé
As in the end, we don't even know who started
Si le mensonge avance, on ira dans l'autre sens et
If the lie goes ahead, we will go the other way and
Tous ces mots balancés, on a qu'à les faire danser
All these words swung, we just have to make them dance
Elle est passée par ici, elle est passée par là
She's been here, she's been there
Elle est passée partout, elle est passée par moi
She went everywhere, she went through me
Elle peut nous réunir, elle peut nous séparer
She can bring us together, she can separate us
C'est à nous de choisir à ce qu'il paraît
It's up to us to choose, it seems
La seule évidence c'est que ça faut s'en balancer
The only evidence is that it has to swing
Comme à la fin, on n'sait même plus qui a commencé
As in the end, we don't even know who started
Si le mensonge avance, on ira dans l'autre sens et
If the lie goes ahead, we will go the other way and
Tous ces mots balancés, on a qu'à les faire danser
All these words swung, we just have to make them dance
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Amir
Get our free guide to learn French with music!
Join 49465 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE AMIR