Below, I translated the lyrics of the song Parfait déséquilibre by Amir from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Les gens s'aiment oui mais les gens s'évitent, ouh
People love each other yes but people avoid each other, wow
Génération qui hésite
Generation that hesitates
Les gens rêves mais suivent le même phare, ouh
People dream but follow the same lighthouse, wow
Comme s'ils avaient peur du noir
As if they were afraid of the dark
En parfait déséquilibre
In perfect imbalance
Sur la corde où nos cœurs vibrent
On the rope where our hearts vibrate
On s'accorde
There is agreement
Une seconde avant de tomber dans le vide
One second before falling into the void
On se cache comme on se livre
We hide the way we give ourselves
On s'attache comme on est libre
We attach ourselves as we are free
On s'accorde
There is agreement
Une seconde avant de tomber dans le vide
One second before falling into the void
Laissez-nous le temps
Give us time
De choisir où on s'égare
Choosing where to go astray
Laissez nous le temps
Give us time
D'écrire nous-même notre histoire
To write our own history
De la vivre et de l'écrire comme on l'entend
To live it and write it as one sees it
(comme on l'entend
(as we hear it
Comme on l'entend)
As we hear it)
En parfait déséquilibre
In perfect imbalance
(comme on l'entend
(as we hear it
Comme on l'entend)
As we hear it)
En parfait déséquilibre
In perfect imbalance
Les gens crèvent le ciel qui les abrite, ouh
People are dying the sky that shelters them, wow
Génération sans limite
Unlimited generation
Les gens s'aiment surtout dans le miroir, ouh
People love each other mostly in the mirror, wow
Reflets d'amour illusoire
Reflections of illusory love
En parfait déséquilibre
In perfect imbalance
Sur la corde on se sent cible
On the rope you feel like a target
On s'accorde
There is agreement
Une seconde pour se poser, faire le vide
One second to land, to fill the void
Le cœur collé au calibre
The heart stuck to the caliber
On oublie qu'on est pas libre
We forget that we are not free
On s'accorde
There is agreement
Une seconde avant de tirer dans le vide
One second before shooting into the void
Laissez-nous le temps
Give us time
De choisir où on s'égare
Choosing where to go astray
Laissez-nous le temps
Give us time
D'écrire nous-même notre histoire
To write our own history
De la vivre et de l'écrire comme on l'entend
To live it and write it as one sees it
(comme on l'entend
(as we hear it
Comme on l'entend)
As we hear it)
En parfait déséquilibre
In perfect imbalance
(comme on l'entend
(as we hear it
Comme on l'entend)
As we hear it)
En parfait déséquilibre
In perfect imbalance
(comme on l'entend
(as we hear it
Comme on l'entend)
As we hear it)
En parfait déséquilibre
In perfect imbalance
(comme on l'entend
(as we hear it
Comme on l'entend)
As we hear it)
En parfait déséquilibre
In perfect imbalance
Parfait déséquilibre
Perfect imbalance
Parfait déséquilibre
Perfect imbalance
Parfait déséquilibre
Perfect imbalance
Parfait déséquilibre
Perfect imbalance
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.