Below, I translated the lyrics of the song Da Leiden hier Leiden by Jupiter Jones from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Was wird hier angesagt, wovon wird hier geredet?
What is being said here, what is being talked about here?
In deiner kleinen stadt sind alle schön verblödet
In your little town, everyone is beautifully stupid
Und hinter jedem gartenzaun
And behind every garden fence
Ein eingegrabener alter traum
A buried old dream
Und hinter jeder kargen wand
And behind every barren wall
Ein hoch aufs eigene vaterland
A high on your own fatherland
Und dazwischen sitzen wir
And in between we sit
Eine frage: soll das alles sein? soll das alles sein?
One question: should this be all? should that be all?
Eine frage: soll das alles sein? soll das alles sein?
One question: should this be all? should that be all?
Was hab ich denn gemacht? warum werd' ich zum thema?
What did I do? why am I becoming the subject?
Für eure bauernweisheit, für euer altes schema
For your peasant wisdom, for your old schema
Und hinter jeder fahrt nach haus'
And behind everyone's journey home'
Der große wunsch ich will hier raus
The big wish I want to get out of here
Und hinter jedem guten wort
And behind every good word
Das wissen um den falschen ort
Knowing the wrong place
Eine frage: soll das alles sein? soll das alles sein?
One question: should this be all? should that be all?
Eine frage: soll das alles sein? soll das alles sein?
One question: should this be all? should that be all?
Was nützt die welt, wenn sie dir fehlt
What's the point of the world if you don't like it?
Und sie nur blöde fragen stellt?
And she just asks stupid questions?
Das bleibt für immer
That will remain forever
Das wird noch schlimmer!
This is getting worse!
Und wir sind mittendrin!
And we are in the middle of it!
Eine frage: soll das alles sein? soll das alles sein?
One question: should this be all? should that be all?
Eine frage: soll das alles sein? soll das alles sein?
One question: should this be all? should that be all?
Eine frage: soll das alles sein? soll das alles sein?
One question: should this be all? should that be all?
Eine frage: soll das alles sein? soll das alles sein?
One question: should this be all? should that be all?
Soll das alles sein? soll das alles sein?
Should that be all? should that be all?