Below, I translated the lyrics of the song ¿A Dónde Vas? by Jarabe de Palo from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Oh oh oh oh ooh
Oh oh oh oh ooh
Oh oh oh oh ooh
Oh oh oh oh ooh
¿A dónde vas con tu vestido nuevo?
Where are you going with your new dress?
¿A dónde vas con ese balanceo?
Where are you going with that swing?
¿A dónde vas? Me gusta lo que veo
Where are you going? I like what I see
¿Tu a dónde vas?
Where are you going?
Tú de ¿qué vas animal con ese desespero?
What do you mean animal with that desperation?
No tengas prisa chaval, sedúceme primero
Don't be in a hurry boy, seduce me first
Lo estás haciendo muy mal, guárdate tu dinero
You're doing really bad, keep your money
No quiero un chico formal, yo busco un marinero
I don't want a formal guy, I'm looking for a sailor
Alguien que me sepa conquistar
Someone who knows how to conquer me
Alguien que me vuelva a enamorar
Someone who will make me fall in love again
Alguien que me quiera de verdad
Someone who truly loves me
¿A dónde vas? vamos a hablar primero
Where are you going? Let's talk first
¿A dónde vas? voy a serte sincero
Where are you going? I'm going to be honest with you
¿A dónde vas? quiero invitarte y luego
Where are you going? I want to invite you and then
¿Tu a dónde vas?
Where are you going?
Te voy a dar otra oportunidad de nuevo
I'll give you another chance again
Mejor será chico que me trates con esmero
You'd better be a boy if you treat me with care
Ya no me preguntes mas
Don't ask me any more
Ya me contaste el cuento
You already told me the story
Ve con cuidado chaval yo busco marinero
Be careful boy I'm looking for a sailor
Alguien que me quiera acariciar
Someone who wants to caress me
Alguien que me vuelva interesar
Someone who will interest me again
Alguien que me quiera de verdad
Someone who truly loves me
Alguien que me sepa convencer
Someone who knows how to convince me
Alguien que tendrá algo que ofrecer
Someone who will have something to offer
Alguien que me haga enloquecer
Someone who will drive me crazy
¿A dónde vas? voy a serte sincero
Where are you going? I'm going to be honest with you
Lo estas haciendo muy mal, seduceme primero
You're doing it really wrong, seduce me first
¿A dónde vas? me gustas sin remedio
Where are you going? I like you hopelessly
No tengas prisa chaval, yo busco marinero
Don't be in a hurry boy, I'm looking for a sailor
Alguien que me sepa conquistar
Someone who knows how to conquer me
Alguien que me vuelva a enamorar
Someone who will make me fall in love again
Alguien que me quiera de verdad
Someone who truly loves me
Alguien que me quiera acariciar
Someone who wants to caress me
Alguien que me vuelva a interesar
Someone who will interest me again
Alguien que me quiera de verdad
Someone who truly loves me