Zweimal Im Leben Lyrics in English Farid Bang

Below, I translated the lyrics of the song Zweimal Im Leben by Farid Bang from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
,Hallo?
,Hello?
Hallo? Bist du Farid?
Hello? Are you Farid?
ich bin Farid. Wer bist du?
I'm Farid. Who are you?
Weißt du wer hier dran ist?
Do you know who it is here?
Ne man, wer bist du man alter?
No man, who are you man?
Hier ist Cengiz, ich hab gehört du fickst meine Frau
This is Cengiz, I heard you are fucking my wife
Was ich fick dich und deine Frau
What I fuck you and your wife
Stimmt das?
Is that correct?
Was ich fick dich und deine Frau
What I fuck you and your wife
Ich hab dich was gefragt. Stimmt das?
I asked you something. Is that correct?
aber ich fick dich und deine Frau man
but I fuck you and your wife man
was willst du alter?
what is your problem?
Du fickst mich? Du fickst mich?
Are you fucking me? Are you fucking me?
Ok alles klar 5min Derendorf Bolzplatz?
Ok, all clear 5min Derendorf football field?
Ich weiß genau wo du bist du Bastard
I know exactly where you are, you bastard
Jetzt hol ich mir dein Arsch
Now I'm going to get your ass
Ich wache auf mach die Lampe an
I wake up, turn on the lamp
Einpaar Liegestütze und dann auf die Hantelbank
A few push-ups and then onto the weight bench
Ich weiß genau heut wird was böses geschehen
I know exactly something bad is going to happen today
nimm den Butterfly laufe durch die Königsallee
take the Butterfly and walk through Königsallee
Du guckst mich an
You're looking at me
Du meinst das du draufgänger sei'st
You think you're bold
ich nehme Anlauf und tritt dich in ein Schaufenster ein
I'll take a run and kick you into a shop window
Das hat mir grade gefehlt und ich Rasse den Weg
That's what I was missing and I raced the way
in die Stadt bis ich dann in der Straßenbahn stehe
into the city until I get on the tram
Dieser Typ, er steht da allein gehe auf ihn zu
This guy, he's standing there alone, walk up to him
Er sagt „Jetzt reden wir zwei'
He says "Now we two talk"
Und aufeinmal kommen Jungs aus allen Ecken
And suddenly guys come from all over the place
soll ich besser laufen oder soll ich einfach stechen?
Should I run better or should I just stab?
Doch ich denk mir nur Farid du gehst drauf
But I just think to myself, Farid, you're losing it
allein packst du sie nicht und ich mach mich aus dem Staub
You can't grab it alone and I'll run away
Doch hab keine Angst man sieht sich zweimal im Leben
But don't be afraid, you'll see each other twice in your life
packe mein Handy und spreche einfach sein Mädchen
grab my phone and just talk to his girl
Hey Baby
Hey baby
Schatz
Treasure
was war eben los
what was going on?
Da hast du Ihm was gesagt was da zwischen uns läuft?
Did you tell him something about what was going on between us?
Quatsch, nein?! Was meinst du?
Nonsense, no?! What do you think?
Sag die Wahrheit man
Tell the truth man
Nein, ich schwöre ich hab nichts gesagt
No, I swear I didn't say anything
ich komm jetzt zu dir man
I'm coming to you now man
Ich hatte eben Beef gehabt mit Dem
I just had beef with him
Das geht nicht!
That doesn't work!
Was das geht nicht ich komme jetzt man bis gleich
If that doesn't work, I'll see you soon
Ich komme rein und die Schlampe ist am Pepp ziehen
I come in and the bitch is pumping up
ich habe Hunger Nutte mach mir Spaghetti
I'm hungry, whore, make me spaghetti
Denke an ihn und ich rege mich mehr auf
Think about him and I get more upset
packe mir die Wodka und ich leg mich auf die Couch
grab the vodka and I lie down on the couch
Was war das heute für'ne verrückte Scheiße
What crazy shit that was today
zieh mein T-shirt aus denn sie will mein Rücken streicheln
take off my t-shirt because she wants to stroke my back
Ich frag mich warum rannte ich weg?
I wonder why did I run away?
sie sagt „Mach dir kein Kopf'
She says "Don't worry"
und wir landen im Bett
and we end up in bed
ich konnte nicht die Pennen die ganze Nacht
I couldn't sleep all night
ich bin endlich wieder wach
I'm finally awake again
nimm mein Handy uns es macht
take my cell phone and do it
Ich werd nicht dein Mann suchen
I won't look for your husband
du lockst hin her Bitch du wirst ihn jetzt anrufen
you're luring, bitch, you're going to call him now
Und sie sagt „Nein, das kann ich nicht machen'
And she says "No, I can't do that"
„Rufst du ihn jetzt an oder muss ich dich erst klatschen?'
"Are you going to call him now or do I have to clap you first?"
Falsche Antwort ich schlag ihr eine Blutigenase
Wrong answer I give her a bloody nose
gebe ihr den Hörer und sie tut was ich sage
give her the phone and she does what I say
Was ist?
What is?
Hey Schatz, ich bin's können wir noch mal darüber reden?
Hey darling, it's me, can we talk about it again?
Worüber reden?
What to talk about?
Bitte komm zu mir
Please come to me
Seitdem du den Bastard da gefickt hast?
Ever since you fucked that bastard?
Bitte ich will dir das erklären es ist nicht so wie du denkst
Please I want to explain this to you, it's not what you think
Meinste? OK ich bin in 5min da bis gleich
What do you mean? OK, I'll be there in 5 minutes
Ich tu mein Messer rein heute keine Schwäche zeigen
I'm putting my knife in today, don't show any weakness
denn ich hör im Flur wie jemand Treppen steigt
because I hear someone climbing stairs in the hallway
Und ich denk nur ich ficke diesen Bastard
And I just think I'm fucking this bastard
gucke durch's Schlüsselloch doch es war nur ein Nachbar
I looked through the keyhole but it was just a neighbor
Falsch gedacht umgedreht ich höre nur ein Knall
I thought wrong, turned around and all I hear is a bang
er tritt die Tür ein hält mir ein Messer am Hals
He kicks in the door and holds a knife to my neck
Das ist der Asphalt
This is the asphalt
ich gebe ihm Tritte dreh sein Arm um und frag „Wen willst du ficken?'
I kick him, twist his arm and ask, "Who do you want to fuck?"
Durchsuche seine Taschen nehme sein Portemonnaie
Search his pockets, take his wallet
meinst du, du wärst was, weil du eine Cordon trägst?
Do you think you're something because you wear a cordon?
Alles was du hast das nehme ich dir heut
I'll take everything you have from you today
die Aktion die wirst du noch dein Leben bereuen
You will regret the action for the rest of your life
Alles oder nichts aber ich geh aufs ganze
All or nothing but I'll go all out
hat sich das gelohnt alles wegen der Schlampe
Was it all worth it because of the bitch
Raus aus dem Haus ich kann keinen vergeben
Get out of the house, I can't forgive anyone
und das letzte was ich hör, man sieht sich zweimal im Leben
and the last thing I hear, you see each other twice in your life
bist du nicht der Bastard
aren't you the bastard
eben von der Kö eben noch große Fresse he?
Just from the king's big face, hey?
Zeig ob du Eier hast
Show if you have balls
Jungs packt ihn euch
Guys, grab it
Packt den Wichser
Grab the fucker
Macht den fertig
Finish him off
Zerfleischt den Wichser
Rip the fucker apart
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 601 lyric translations from various artists including Farid Bang
Get our free guide to learn German with music!
Join 49553 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE FARID BANG