Below, I translated the lyrics of the song Preguntas (Directo) by El Canto del Loco from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Mírame, no me da igual
Look at me, I don't care
Piénsalo, porque todo lo que digo
Think about it, because everything I say
Sabes qué, nunca está bien
You know what, it's never okay
Inténtalo, que ya no te quiero
Try it, I don't love you anymore
Porque tú sabes hacer que no vaya bien
Because you know how to make it not go well
Que quiera o no quiera no va a valer
Whether he wants it or not wants it won't work
El día ha pasado sin que nadie me vuelva a creer
The day has passed without anyone believing me again
Que yo te busco, intento que te vuelvas y sientas lo que es
That I look for you, I try to make you come back and feel what it is
La vida se pierde y yo quiero la vida otra vez
Life is lost and I want life again
Preguntas, preguntas, preguntas
Questions, questions, questions
Preguntas, preguntas, preguntas
Questions, questions, questions
Ya está bien, mira, no quiero volver a ser
It's all right, look, I don't want to be again
El juguete que pisas sin saber
The toy that you step on without knowing
Y todo ha pasado sin que tú me hagas caso otra vez
And everything has happened without you paying attention to me again
Y yo te escucho intento que se arregle y volvamos a querer
And I listen to you, I try to fix it and we love again
La vida se pierde
life is lost
Y te vuelvo a recordar, recuerda
And I remember you again, remember
Y me vuelvo a preguntar, preguntas
And I ask myself again, questions
Que si he llegado tarde
What if I'm late
Que si he pasado un bache
What if I've had a bump
Que me has pillado y todo lo que digo te da igual
That you have caught me and everything I say doesn't matter to you
Preguntas, preguntas, preguntas
Questions, questions, questions
Preguntas, preguntas, preguntas
Questions, questions, questions
Y te vuelvo a recordar, recuerda
And I remember you again, remember
Y me vuelvo a preguntar, desde qué vas
And I ask myself again, where are you going from?
Preguntas, preguntas, preguntas
Questions, questions, questions
Porque tú sabes hacer que no vaya bien
Because you know how to make it not go well
Que quiera o no quiera no va a valer
Whether he wants it or not wants it won't work
El día ha pasado sin que nadie me vuelva a creer
The day has passed without anyone believing me again
Que yo te busco, intento que te vuelvas y sientas lo que es
That I look for you, I try to make you come back and feel what it is
Que la vida se pierde
that life is lost