Below, I translated the lyrics of the song Tal Vez by edurne from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Tal vez quizá viniste para quedarte aquí
Maybe you came to stay here
Tal vez quizá te fuiste y no te marchaste de mí
Maybe you left and didn't leave me
Tal vez no habrá canciones para curarme de ti
Maybe there won't be any songs to cure me of you
Tal vez quizá no sé
Maybe I don't know
Prefiero extrañar, prefiero volver, volver a extrañarte una y otra vez
I'd rather miss you, I'd rather come back, miss you again and again
A jugar a olvidarte, yo no puedo olvidarte
To play forget you, I can't forget you
Prefiero llorar, prefiero perder, prefiero ser ciega no volverte a ver
I'd rather cry, I'd rather lose, I'd rather be blind than see you again
Ya no quiero buscarte, yo prefiero encontrarte
I don't want to look for you anymore, I'd rather find you
Necesité un día para oír tu nombre
I needed a day to hear your name
Y para olvidarlo me haría falta un mes
And to forget it, it would take me a month
Hace nueve años aún recuerdo dónde
Nine years ago I still remember where
Me diste aquel beso por primera vez
You gave me that kiss for the first time
Tal vez quizá no sé, ya te encontré
Maybe maybe I don't know, I found you
Tal vez quizá tendría que confesarte
Maybe I'd have to confess
Que yo ya sé que el mar no sabrá cómo frenarme
That I already know that the sea won't know how to slow me down
Y te esperaré
And I'll wait for you
Te irás y yo volveré a esperarte
You'll leave and I'll wait for you again
Donde otra vez, quizá, ya estés
Where again, maybe, you're already
Prefiero llorar, prefiero perder, prefiero ser ciega no volverte a ver
I'd rather cry, I'd rather lose, I'd rather be blind than see you again
Ya no quiero buscarte, yo prefiero encontrarte
I don't want to look for you anymore, I'd rather find you
Necesité un día para oír tu nombre
I needed a day to hear your name
Y para olvidarlo me haría falta un mes
And to forget it, it would take me a month
Hace nueve años aún recuerdo dónde
Nine years ago I still remember where
Me diste aquel beso por primera vez
You gave me that kiss for the first time
Te pido robarle las horas a todo ese tiempo que ya se nos fue
I'm asking you to steal the hours of all that time we've already missed
Te pido robarte otro beso aunque ya me los des
I'm asking you to steal another kiss even if you already give it to me
Que cuando me miras ahora, ahora veo lo mismo que ayer
That when you look at me now, now I see the same thing as yesterday
Yo sé que se cumplen los sueños porque te soñé
I know dreams come true because I dreamed you
Pasaré una vida escuchando tu nombre
I'll spend a life listening to your name
En esta canción que nunca olvidaré
In this song I'll never forget
Hace nueve años aún recuerdo dónde
Nine years ago I still remember where
Me diste aquel beso por primera vez
You gave me that kiss for the first time
Tal vez quizá lo sé, ya te encontré
Maybe I know, I found you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind