Below, I translated the lyrics of the song Nimm den Regen mit by Madsen from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Was soll ich tun, was soll ich sagen oder nicht?
What should I do, what should I say or not?
Wenn unsere zuckersüße welt zusammenbricht
When our sugar-sweet world collapses
Fassungslos steh ich da und frage mich
I stand there in dismay and wonder
Oder bin das ich?
Or is it me?
Seitdem du fort bist fallen tropfen hart wie stein
Since you've gone fall dripping hard like stone
Ich habe das gefühl, es regnet nur für mich allein
I feel it's raining just for me alone
Es könnte ruhig mal wieder kurz die sonne scheinen
It could be quiet again briefly the sun shine
Wenn du schon gehst
If you're already going
Dann tu mir den gefallen
Then do I like the
Und nimm den regen mit
And take the rain with you
Ich brauche ihn nicht mehr
I don't need it anymore
Nimm den regen mit
Take the rain with you
Ich finde das nur fair
I think it's only fair
Denn wenn ich dich schon so verlier
Because if I lose you like that
Dann nimm den regen mit
Then take the rain with you
Und lass die sonne hier
And leave the sun here
Was soll ich tun, was soll ich sagen ohne dich?
What should I do, what shall I say without you?
Ich suche nach der schuld, doch ich finde sie nicht
I'm looking for the guilt, but I can't find it
Das schicksal hat sich gegen uns verschworen
Fate has conspired against us
Wir haben gekämpft
We fought
Ich gebe zu das wasser steht mir bis zum hals
I give to the water stands up to my neck
Und weiß der regen hat dir immer schon gefallen
And know the rain has always pleased you
Was gäbe ich jetzt für ein bisschen sonnenlicht
What would I give now for a bit of sunlight
Ich frage nicht
I don't ask
Nein ich bitte dich
No I ask you
Nimm den regen mit
Take the rain with you
Ich brauche ihn nicht mehr
I don't need it anymore
Nimm den regen mit
Take the rain with you
Ich finde das nur fair
I think it's only fair
Denn wenn ich dich schon so verlier
Because if I lose you like that
Dann nimm den regen mit
Then take the rain with you
Und lass die sonne hier
And leave the sun here
In den fluten macht sich breit
In the floods, it spreads
Eine leere einsamkeit
An empty loneliness
Durch das meer fließt unsere zeit
Our time flows through the sea
Und alles was bleibt
And everything that remains
Auf dem asphalt
On the asphalt
Nimm den regen mit
Take the rain with you
Ich brauche ihn nicht mehr
I don't need it anymore
Nimm den regen mit
Take the rain with you
Ich finde das nur fair
I think it's only fair
Denn wenn ich dich schon so verlier
Because if I lose you like that
Dann nimm den regen mit
Then take the rain with you
Und lass die sonne hier
And leave the sun here
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind