Below, I translated the lyrics of the song Labyrinth by Madsen from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Das ist die welt, das ist kein traum, das ist die realität
This is the world, this is not a dream, this is the reality
Das ist das leben, öffne die augen, du solltest sehen, worum es eigentlich geht
That's the life, open your eyes, you should see what it's all about
Jetzt stehst du da in den trümmern deiner jugend
Now you stand there in the rubble of your youth
Und fragst dich nach dem sinn
And ask yourself about the sense
Wo willst du hin?
Where are you going?
Die sonne geht bald auf
The sun rises soon
Die stadt zerfällt in deinen müden augen
The city disintegrates in your tired eyes
Wem kannst du noch glauben?
Who else can you believe?
Die flasche ist halb leer
The bottle is half empty
Du stehst vor deiner haustür früh am morgen
You're standing on your doorstep early in the morning
Den schlüssel verloren
Lost the key
Und wenn die die welt sich gegen dich dreht
And when the world turns against you
Wenn du vor roten ampeln stehst
If you're standing in front of red lights
Eine graue wolke sich vor die sonne schiebt
A grey cloud pushes itself in front of the sun
Da ist trotzdem irgendjemand
There's still someone
Immer irgendjemand, der dich liebt
Always someone who loves you
Chorus 1
Du, im labyrinth, wie ein kind
You, in labyrinth, like a child
Und du weißt, dass du nichts weiß
And you know you don't know anything
Du im labyrinth, wie ein kind
You in labyrinth, like a child
Das viel zu leise nach freiheit schreit
The cry ingenuising for freedom far too quietly
Die nacht ist wieder da
The night is back
Betrunken stolperst du halb wach durch leere straßen
Drunk you stumble half awake through empty streets
Keiner nimmt dich wahr
No one perceives you
Zentnerschwere angst und tausend fragen
Zentner-heavy fear and ask a thousand
Musst du ertragen
Do you have to endure
Und wenn die welt sich gegen dich dreht
And when the world turns against you
Wenn du kaputt am boden liegt
If you're lying on the ground
Du willst, dass dich bloß keiner weinen sieht
You just don't want anyone to see you crying
Da ist trotzdem irgendjemand
There's still someone
Immer irgendjemand, der dich liebt
Always someone who loves you
Chorus 2
Du, im labyrinth, wie ein kind
You, in labyrinth, like a child
Und du weißt, dass du nichts weiß
And you know you don't know anything
Du im labyrinth, wie ein kind
You in labyrinth, like a child
Das viel zu leise nach freiheit schreit
The cry ingenuising for freedom far too quietly
Du du du du du du du du
You du du du du du du
Du allein im labyrinth
You alone in the labyrinth
Weißt nicht wo der ausgang ist
Don't know where the exit is
Du allein im labyrinth
You alone in the labyrinth
Raus raus raus raus raus raus raus raus
Get out out of out out of out
Du allein im labyrinth
You alone in the labyrinth
Mach dich nicht kleiner als du bist
Don't be smaller than you are
Weißt du, das hier alles möglich
You know, all this is possible here
Ist ist ist ist ist ist ist ist?
Is is is is is?
Du, du kannst fliegen, du kannst fliegen, wenn du willst
You, you can fly, you can fly if you want
Du, du kannst fliegen, du kannst fliegen, wenn du willst
You, you can fly, you can fly if you want
Du, du kannst fliegen, du kannst fliegen, wenn du willst
You, you can fly, you can fly if you want
Du, du kannst fliegen, du kannst fliegen, über dein labyrinth
You, you can fly, you can fly, over your labyrinth
Outro
Und selbst wenn die welt sich mit dir dreht
And even if the world turns with you
Und du richtung himmel fliegst
And you're flying sky
Du weißt ganz egal, was auch geschieht
You don't care what happens
Da ist immer irgendjemand
There's always someone
Immer irgendjemand, der dich liebt
Always someone who loves you
Der dich liebt
Who loves you